Из х/ф «Сияние», реж. Стэнли Кубрик, 1980
really [’rɪəlɪ] действительно, в самом деле (запоминается с помощью слова « реально»)
really [’rɪəlɪ] ← rally [’rælɪ] ← ally [«ælaɪ] ← ally [«ælaɪ] ← all [ɔ:l]
recent [ri: snt] прил . недавний, последний, поздний
Из фильма «Граф Монте-Кристо», реж. Кевин Рейнольдс, 2002
many [’menɪ] ← any [’enɪ]
many [’menɪ] ← man [mæn]
they [ðeɪ] ← hey [heɪ]
their [ðeə] ← heir [ɛə] ← her [hɜ: ]
their [ðeə] ← the [ðə], [ðɪ]
every [’evrɪ] ← ever [’evə] ← eve [i:v]
every [’evrɪ] ← very [’verɪ]
difficult [’dɪfɪk (ə) lt] ← cult [kʌlt] ← cut [kʌt]
read [ri: d] ← red [red]
exchange [ɪks’ʧeɪnʤ] ← hang [hæŋ]
phone [fəun] ← hone [həun] ← one [wʌn]
telephone [’telɪfəun] ← phone [fəun] ← hone [həun] ← one [wʌn]
phone [fəun] 1) телефон; телефонная трубка; 2) звонить по телефону (запоминается с помощью слова «теле фон» (tele phone))
teacher [’ti: ʧə] ← ache [eɪk] ← ace [eɪs]
with [wɪð] ← wit [wɪt]
course [kɔ: s] курс, направление (запоминается с помощью слова « курс»)
par + rent = parent
• par [pɑ: ] нормальное состояние, норма, стандарт
• rent [rent] дыра, отверстие, прореха; прорезь; щель
• parent [pɛər (ə) nt] родитель; родительница
told [təuld] ← old [əuld]
live [lɪv] ← lie [laɪ]
life [laɪf] ← lie [laɪ]
Из фильма «12 лет рабства», реж. Стив МакКуин, 2013
love [lʌv] любовь, приязнь, симпатия; привязанность;
запоминается с помощью слова « ловела́с» – употребляется в транскрипции с французского, вопреки принятой транскрипции с английского, звучащей как Лавлэйс: от фамилии персонажа эпистолярного романа Сэмюэла Ричардсона «Кларисса» Lovelace, дословно означающего «любовное кружево» или «кружево любви» ( lace – кружево)
learn [lɜ: n] ← earn [ɜ:n] ← ear [ɪə]
learn [lɜ: n] ← lean [li: n]
name [neɪm] 1. имя; кличка; название; 2. называть; запоминается с помощью слова «ник- нэйм» (nickn ame – прозвище)
Из сериала «Аббатство Даунтон, реж. Брайан Персивал и др., 2013
methodology – метод (лучше использовать данное слово, а не просто «method»)
feel [fi: l] ← eel [i:l]
feel [fi: l] ← fee [fi: ]
thing [θɪŋ] ← thin [θɪn] ← tin [tɪn]
pleasantry [’plezntrɪ] сущ. 1. любезность; любезная фраза; 2.шутка; шутливое замечание
politeness [pə’laɪtnɪs] сущ . вежливость, учтивость
accent [«æks (ə) nt] ← cent [sent]
fluent [’flu: ənt] ← lent [lent] ← let [let]
practice [’præktɪs] гл . 1) практиковать тренироваться; 2) заниматься
spell [spel] ← sell [sel] ← ell [el]
important [ɪm’pɔ: t (ə) nt] ← import [«ɪmpɔ: t] ← port [pɔ: t] ← pot [pɔt]
Hawaiian [hə: waɪən] 1. гаваец; 2. гавайский язык
prefer [prɪ’fɜ: ] ← refer [rɪ’fɜ: ]
improve [ɪm’pru: v] ← prove [pru: v] ← rove [rəuv]
seem [si: m] ← see [si: ]
grammar [’græmə] ← gram [græm] ← ram [ræm]
know [nəu] 1) знание; 2) (у) знать; уметь (запоминается с помощью слова « ноу-хау» ( know-how – знать как))
speak [spi: k] говорить; разговаривать, сказать; произносить речь, выступать; запоминается с помощью слова « cпикер» ( speaker – оратор)
speak [spi: k] ← peak [pi: k] ← pea [pi: ]
Читать дальше