Татьяна Олива Моралес - Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Олива Моралес - Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В учебнике разбираются на примерах из турецкой прозы (материале из романа Сабахаттина Али «İçimizdeki Şeytan») и упражнениях с ключами 3 времени: прошедшее-настоящее – miştir, прошедшее субъективное -miş, преждепрошедшее время -mişti. Книга содержит 350 слов и выражений. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык.

Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прошедшее субъективное время (-miş)

1) Прошедшее субъективное время употребляется для выражения действий, происходивших в прошлом (свидетелем которых говорящий не был лично), и может передавать действия совершённого вида (вопрос: что сделал?).

2) Употребляется, когда говорящий делает акцент не на самом действие в прошлом, а на его результате в настоящем.

Является аналогом английского времени Past Simple, Present Perfect Tense.

Примеры

Orada olmuştum. – Оказывается, я был там.

Bu yazar İstanbul’dan gelmiş. – Говорят, этот писатель приехал из Стамбула.

Güzel bronzlaşmışsın. – Ты красиво загорела.

Спряжение

Ben gel-miş-i-m

Sen gel-miş-sin

O gel-miş-

Biz gel-miş-iz

Siz ge-lmiş-siniz

Onlar gel-miş-ler

* Ударение падает на последний слог.

Отрицательна форма

Отрицательна форма строится по общему правилу.

Ben gel-me-miş-im

Sen gel-me-miş-sin

O gel-me-miş-

Biz gel-me-miş-iz

Siz ge-lmiş-siniz

Onlar gel-me-miş-ler

* Ударение падает на слог, предшествующий отрицательному (g e l-me-miş-im).

Вопросительная форма

Вопросительная форма разделяет гибрид на 2 части.

Ben gel-miş mi-y-im?

Sen gel-miş mi-sin?

O gel-miş mi-?

Biz gel-miş mi-y-iz?

Siz gel-miş mi-siiniz?

Onlar gel-miş-ler mi?

Преждепрошедшее время (-mıştı)

Преждепрошедшее время представляет собой сложную форму, состоящую из аффиксов двух прошедших времен – прошедшего субъективного на -mışи прошедшего категорического на -tıи личных окончаний.

Преждепрошедшее время обозначает действия, произошедшие до описываемого момента в прошлом. Выделяются такие оттенки значений:

1. Данная форма называет второе (более раннее) из двух действий, предшествующее первому по времени.

İstasyona koşup geldi. Ne çare ki tren kalkmıştı. – Он прибежал на станцию. Увы, поезд уже ушел.

2. Для говорящего важнее результат, а не само действие.

Bu kitabı bir haftada okumuştum. – Я прочитал эту книгу за неделю .

3. Очень часто форма преждепрошедшего времени используется для того, чтобы вспомнить или напомнить о событиях, действиях, уже произошедших в прошлом

.

Hatırlıyor musun? İki sene once seninle burada buluşmuştuk. Sen bana bir hediye vermiştin. Ben buna çok sevinmiştim. – Ты помнишь? Два года назад мы с тобой здесь встречались. Ты мне подарил подарок, и я этому очень обрадовался.

4. Также эта форма может использоваться в случаях, когда говорящий предупреждал о каком-либо событии в прошлом.

Ben size «Bu imtihana iyi çalışın» demiştim. – Я же вам говорил «Хорошо готовьтесь к этому экзамену».

5. Необходимо нам, чтобы показать тонкие нюансы в прошлом. Может употребляться, когда говорящий делает акцент на результате кого-то действия в прошлом, а не на самом действии.

6. Простое время на «mış» ( если убрать значение сплетен/ пересудов ) акцентировало наше внимание на результате, нас не интересует процесс дейсвия в прошлом, а важен результат на момент настоящего

Sen çok güzel saçını kestirmişsin! – Ты очень красиво постриглась!

То есть, мы видим человека здесь и сейчас, и говорим комплимент в плоскости настоящего времени. Но само действие было совершенно в прошлом.

А если нам нужно описать такой-же эффект – сам результат зафиксировать не сейчас, а в прошлом, тогда-то нам и понадобится преждепрошедшее время -mıştı.

А) Geçen yaz diskoya gitmiştik, h e rkes sana bakıyordu. Hem elbisen çok güz e ldi hem saçlarını harika kestirm i ştin. – Помнишь, прошлым летом мы пошли на эту дискотеку. Все смотрели только на тебя. И платье было потрясающим и ты очень здорово подстриглась.

Б) Bu kitabı bir haftada okum u ştum. – Я прочитала книгу за неделю.

Книга была такая интересная, что я (оказывается) прочла её, не заметив сама, как она подошла к концу. Мы видим здесь результат, и как бы не замечаем самого процесса.

7. Очень часто форма преждепрошедшего времени используется для того, чтобы вспомнить или напомнить кому-то о событиях в прошлом.

Hatırlıyor musun? Tam bir yıl önce seninle bu kafede buluşmuştuk.

– Ты помнишь? Ровно год назад мы встретились с тобой в этом кафе?

Hani, sen bana söz vermiştin! – Ты же обещал мне!

8. Так же при помощи «mıştı» можно выразить, то, о чём говорящий сам только что вспомнил.

Anahtar nerede? А, аnahtarı biraz önce sana vermiştim. – Где ключи? А, я же чуть раньше отдала их тебе!

9. Форма может использоваться в случаях, когда говорящий в прошлом предупреждал о каком-либо событии.

Ben sana: «bu köpeği kızdırma!» diye kaç kere demiştim. İşte bak! Isırmış seni! – Cколько я говорила тебе: «не дразни эту собаку!» Вот смотри, теперь она тебя покусала!

10. Может означать действие, которое представляется говорящему уже давно прошедшим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Олива Моралес - Турецкий язык. Словообразование
Татьяна Олива Моралес
Отзывы о книге «Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время»

Обсуждение, отзывы о книге «Турецкий язык. Времена на -miş. Книга 1. Прошедшее-настоящее, прошедшее субъективное, преждепрошедшее время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x