Алексей Виноградов - Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Виноградов - Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Языкознание, sci_textbook, tbg_computers, network_literature, tbg_school, , на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот учебник подойдет для обучения от нуля и до среднего уровня знания английского языка. Перевод и транскрипция всех английских слов удобно дается в местах использования этих слов (совсем не нужно заглядывать в словарь). Приводятся достаточные сведения по грамматике и в дальнейшем для уверенного среднего уровня владения английским языком вам следует лишь пополнять словарный запас.

Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здесь:

read[ri: d] [ри: д] — читать,

hour[aʊə] [ауа] — час,

when[wen] [wэн] — когда,

come[kʌm] [кам] — приходить.

Будущее совершённое длительное время ( Future Perfect Continuous Tense) употребляется очень редко.

Напомним здесь, что некоторые глаголы не используются в длительных и, в том числе, в прошедшем и будущем совершённых длительных временах . Вот самые распространённые из этих глаголов, приводимые в российских учебниках:

to be[bi: ] [би: ] — быть,

to want[wɒnt] [wонт] — хотеть,

to wish[wiʃ] [wиш] — желать,

to like[laik] [лайк] — нравиться,

to love[lʌv] [лав] — любить,

to know[nəʊ] [ноу] — знать,

to see[si: ] [си: ] — видеть,

to understand[ʌndə`stænd] [] — понимать,

to hear[hiə] [хиа] — слышать,

и некоторые другие глаголы, приводимые дополнительно в британских учебниках, тоже не используются в совершённых длительных временах :

to agree[ə`gri: ] [а`гри: ] — соглашаться,

to believe[bɪ`li: v] [би`ли: в] — верить, полагать,

to enjoy[ɪn`ʤɒɪ] [ин`джой] — наслаждаться, получать удовольствие,

to hate[heɪt] [хэйт] — ненавидеть,

to mean[mi: n] [ми: н] — иметь в виду, намереваться,

to prefer[prɪ`fɜ: ] [при`фё] — предпочитать,

to remember[rɪ`membə] [ри`мэмба] — помнить,

to seem[si: m] [си: м] — казаться.

Тема 26. Последовательность времён. Future-in-the-Past

В английском языке есть правило, которого нет в русском языке. Это правило называется «Последовательность времён».

Применяется это правило к придаточным дополнительным предложениям. Здесь « дополнительным » значит к таким придаточным предложениям, которые отвечают на вопрос «Что?». То есть придаточное дополнительное предложение как и обычное дополнениев простом предложении отвечает на вопрос «Что?».

Например: Она знала, что он живёт в Лондоне. Здесь «Она знала» — главное предложение, а «что он живёт в Лондоне» — придаточное дополнительное предложение.

Это правило «последовательности времён» не используется с другими типами придаточных предложений — не используется с:

1) придаточными определительными предложениями (Например: Она рассказала мне о статье, (О какой?) которую ты прочитал.) ,

2) с придаточными причинными предложениями (Например: Он не смог поговорить с гостем, (Почему?) так как он не знает английский язык) ,

3) с придаточными сравнительными предложениями (Например: В юности он был веселее, (Чем?) чем сейчас).

Правило последовательности времён гласит:

1) Если сказуемое главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, то глагол придаточного дополнительного предложения может стоять в любомвремени, которое требуется по смыслу.

2) Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то глагол придаточного дополнительного предложения не может стоять ни в настоящем, ни в будущем времени, а должен стоять в прошедшем времени или в будущем-в-прошедшем времени (Future-in-the-Past).

Здесь:

Future[`fju: tʃə] [`фйу: чэ] — будущее,

in [in] [ин] — в,

Past[pa: st] [па: ст] — прошлое.

В правиле последовательности времён есть 3 временных соотношения:

1) Действия, которые выражены в главном и в придаточном предложениях являются одновременными.

2) Действие, которое выражено в придаточном предложении, происходит до действия, которое выражено в главном предложении.

3) Действие, которое выражено в придаточном предложении происходит позже действия, которое выражено в главном предложении.

Рассмотрим случай 1).

Действия, которые выражены в главном и в придаточном предложениях являются одновременными.

В этом случае глагол придаточного предложения стоит или в форме Past Indefinite[pa: st in`def ə nət] [па: ст ин`дэф э нэт] ( прошедшее неопределённое время ) или в форме Past Continuous[pa: st kən`tinjuəs] [па: ст кан`тинйуас] ( прошедшее продолженное время ).

Например:

He knew that she lived in Paris. — Он знал , что она живёт в Париже. (В русском языке мы в придаточном предложении используем настоящее время «живёт», а вот в английском языке необходимо использовать Past Indefinite.)

Здесь:

He[hi: ] [хи: ] — он,

knew[nju: ] [нйу: ] — знал (прошедшее время неправильного глагола to know[nəʊ] [ноу] — знать),

that[ðæt] [ðэт] — что,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]»

Обсуждение, отзывы о книге «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Анна 7 февраля 2022 в 10:09
Здравствуйте! Книга хорошая, отлично подходит для начального уровня. Автор все правила описывается доступным языком. Благодарю за проведенную работу!!!
x