Работа в паре или в команде, в том числе над иностранным языком, делает нас более творческими. Ученые объединили в пары людей с разным уровнем креативности, который оценили заранее. Оказалось, что даже команды, в которых оба участника обладали скудной фантазией, во время совместной работы показали столь же хорошие результаты в творческом задании, как и люди с богатым воображением. Кроме того, испытуемые, показавшие в подобном тесте низкие результаты, лучше сотрудничали друг с другом: у них наблюдалась синхронизация работы нейронных сетей в префронтальной коре и правом височно-теменном узле. Так что вспоминайте народную мудрость «Одна голова хорошо, а две — лучше» — и вперед, создавать окружение, которое захочет вместе с вами жить на языке, а не учить его годами [23].
Я, например, ужасно ориентируюсь в числах и датах, часто искренне не помню, какой месяц или день недели, и могу весь декабрь подписывать все планы одиннадцатым месяцем, — меня это совершенно не смутит. Если бы не мое окружение, моя команда, моя семья, я бы так и жила в сферическом вакууме, не представляя, через сколько дней Новый год и какой именно.
Старайтесь находить окружение, которое будет интересоваться языками, даже если это будут люди, которые просто читают те же книги (мою), что и вы, и ходят на те же курсы (мои), что и вы.
И последнее про окружение: не позволяйте ему тянуть себя вниз. Давным-давно я прочитала описание очень впечатляющего эксперимента, который потом оказался выдумкой и просто раскрученным интернет-мемом. Было обидно: я люблю настоящие эксперименты, научно обоснованные, но история не стала менее впечатляющей. Пусть эта история будет просто образом для тех ситуаций, когда вы чувствуете, что кто-то тянет вас вниз.
Представьте себе клетку с пятью обезьянами. На потолке висит связка бананов, под ней стоит лестница. Когда первая обезьяна решается полезть за бананами и залезает на лестницу, на клетку обрушивается поток холодной воды. Это повторяется каждый раз, когда обезьяны пытаются забраться по лестнице к бананам. Конечно, они очень быстро прекращают свои попытки. Потом одну обезьяну из «стареньких» меняют на новую: приводят ее из другого места, она ничего не видела и не знает про холодный душ с потолка. Она видит бананы и пытается до них добраться по лестнице, вот только остальные четыре «старенькие» обезьяны начинают стаскивать ее вниз: они-то помнят, что было в прошлые разы. В этом выдуманном эксперименте обычно воображаемая ситуация доводится до того, что в клетке остаются те обезьяны, которые и не видели никогда ситуации «лезем за бананом — получаем ледяной душ на всю клетку», и они продолжают передавать новеньким обезьянам, что лезть на эту лестницу нельзя, даже сами не зная почему, — просто их раньше останавливали, иногда даже били, когда они пытались, и они передают дальше этот страх лестницы, которая ведет к бананам.
Как хорошо, что это придуманный эксперимент, но идея замечательная, правда? Как часто нас останавливают люди, которые и сами никогда не пробовали это сделать? Попробуйте написать где-то в соцсетях о том, что вы решили возродить свои отношения с иностранным языком, начать учить новый или включить в свою жизнь иностранный язык, который изучали раньше. Тут же набегут советчики, которые будут «из лучших побуждений» рассказывать, какой это сложный язык, что время уже упущено, что надо было в школе, а теперь уж куда — пусть дети учатся. Если спросить их, когда они последний раз делали что-то для своего иностранного языка, окажется, что давно или вообще никогда! Полиглот Бенни Льюис писал о том, как рассказывал читателям своего блога о решении учить китайский: он получил сотни комментариев с антисоветами и уверениями, что у него ничего не получится, что язык слишком сложный, что это просто невозможно [24]. Причем никто из комментаторов не учил китайский, они просто передавали свои представления о языке. И кого-то это могло бы остановить.
Но только не вас: вы теперь знаете, что окружение бывает не только тянущим вниз, но и помогающим доставать себе бананы!
Отдельная заметка про мужей. Уж не знаю, что у них за фишка такая, но я слышу эту фразу почти от каждой второй ученицы: «Муж прикалывается над моим произношением, все время смеется, не хочу рядом с ним разговаривать». Честно вам скажу, мой муж тоже прикалывается над моим произношением! Несмотря на то что мы учились в одной группе в Московском государственном лингвистическом университете, сдавали экзамены по двум языкам одному преподавателю на одну и ту же оценку, а потом жили и растили общего ребенка на Кипре, на английском в том числе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу