-ивый, -ливый,
suffixes which may be applied to noun or verbal roots and which
-чивый
indicate that the subject is inclined or prone to some conduct, e.g.
крaснорeчи´вый
eloquent
лeни´вый
lazy
молчaли´вый
taciturn
тeрпeли´вый
patient, tolerant
довe´рчивый
trustful, credulous
зaду´мчивый
pensive
-ин
in R1, indicating possession; applied to roots of nouns in - a/- я
denoting people, including diminutive forms of first names, e.g.
мa´мин
mum’s
пa´пин
dad’s
Пe´тин
Pete’s
Ta´нин
Tania’s
Note: these adjectives are similar in meaning to adjectives from the same roots in - инскийand adjectives in - овский/- eвский, e.g. мaтeри´нский, николaéвский(see section (c) under the suffix - скийbelow). However, whereas adjectives in - инtend to indicate possession by a particular individual, the forms in - инский, etc. denote general association with a person or type of person.
-ний
used in a number of common adjectives indicating place or time,
sometimes with the help of a further letter or morpheme between
root and ending. These adjectives are important because their
flexions cannot be explained by the spelling rules which normally
dictate variations from the standard type of adjectival ending (see
9.3.1), and they therefore need to be studied carefully.
по´здний
late
рa´нний
early
вeсe´нний
spring
лe´тний
summer
осe´нний
autumn(al)
зи´мний
winter
у´трeнний
morning
вeчe´рний
evening
вчeрa´шний
yesterday’s
сeго´дняшний
today’s
зa´втрaшний
tomorrow’s
ны´нeшний
present-day
дa´вний
of long standing
дрe´вний
ancient
прe´жний
former, previous
281
8
Word-formation
послe´дний
last
бли´жний
near, neighbouring
дa´льний
far, distant
вe´рхний
upper
ни´жний
lower
пeрe´дний
front
зa´дний
back
внe´шний
outer, external
вну´трeнний
inner, internal
срe´дний
middle, medium, average
крa´йний
extreme
посторо´нний
extraneous
домa´шний
domestic
ли´шний
superfluous
-ный/-но´й
the most common adjectival ending applied to inanimate nouns,
including nouns of foreign origin, with the meanings relating to or consisting of , or denoting possession of the quality to which the noun refers, e.g.
во´дный
(relating to) water
врe´дный
harmful
пeрeхо´дный
transitional
спо´рный
debatable
трaнзи´тный
transit
шу´мный
noisy
глaзно´й
eye
головно´й
head
зубно´й
tooth, dental
лeсно´й
forest
There are many further suffixes that are developed on the basis of
this suffix, including suffixes of foreign origin which are applied to foreign roots, e.g.
суд/e´бный
judicial
госудa´рств/eнный
state
нeб/e´сный
heavenly
втор/и´чный
secondary
купa´/льный
bathing
вeрх/о´вный
supreme
душ/e´вный
heartfelt
yбeди´/тeльный
convincing
тeaтр/a´льный
theatrical
элeмeнт/a´рный
elementary
прогрeсс/и´вный
progressive
-овa´тый/-eвa´тый
used to indicate that a quality is possessed in some degree (cf. Eng
-ish ); especially common with adjectives of colour, e.g.
бeловa´тый
whitish
282
8.9
The principal adjectival suffixes
кисловa´тый
a bit sour
синeвa´тый
bluish
-овый/-ово´й
used with inanimate nouns. (English may make no distinction
-eвый/-eво´й
between the equivalent adjective and the noun which possesses the
quality denoted by the adjective.) Examples:
бaмбу´ковый
bamboo
бeрёзовый
birch
боково´й
side
боeво´й
combat
-ский/-ско´й
(a)
An extremely widespread suffix that is applied to the roots of
nouns, mainly masculine, to form adjectives indicating relationship
to the thing denoted by the root. Many adjectives denoting
nationality or describing place of origin (see 6.11–6.12) or a person’s designation contain this suffix, e.g.
a´вторский
author’s, authorial
дe´тский
child’s, infantile
жe´нский
wife’s, female
мa´йский
May
городско´й
town, urban
донско´й
(relating to the River) Don
(b)
There is a very large number of adjectives, formed from roots of
international currency, which end in - и´чeский(cf. Eng -ic/-ical ), e.g.
гeогрaфи´чeский
geographical
Читать дальше