to let through, admit, omit
(c)
as a perfective prefix, in many simple verbs when the duration of
the action or the distance covered by it is defined:
просидe´ть двa чaсa´
to sit for two hours
пробeжa´ть дe´сять киломe´тров
to run ten kilometres
(d)
thorough action:
проду´мывaть/проду´мaть
to think over
прожa´ривaть/прожa´рить
to roast thoroughly
(e)
oversight (only in a few verbs):
прогля´дывaть/проглядe´ть
to overlook
(f )
loss:
прои´грывaть/проигрa´ть
to lose (game, at cards)
(g)
+ - ся: unintentional revelation:
проговa´ривaться/проговори´ться
to let the cat out of the bag
рaз- (рaзо-); рaс-(a)
movement in various directions or distribution (cf. Eng dis -); verbs before unvoiced
of motion bearing this prefix become reflexive:
consonants
рaзбeгa´ться/рaзбeжa´ться
to run off (in various directions)
рaзлeтa´ться/рaзлeтe´ться
to fly off, scatter, be shattered
рaзмeщa´ть/рaзмeсти´ть
to accommodate, place (in various
places)
(b)
action that uncovers or undoes sth (cf. Eng un -); the prefix is used in many verbs with this meaning:
рaзвя´зывaть/рaзвязa´ть
to untie
рaзгружa´ть/рaзгрузи´ть
to unload
с- (со-)
(a)
movement off or down from :
сбeгa´ть/сбeжa´ть
to run down
слeзa´ть/слeзть
to climb down/off
снимa´ть/снять
to take off
сходи´ть/сойти´
to come down
(b)
convergence (cf. Eng con -); verbs bearing the prefix in this sense may become reflexive:
сбeгa´ться/сбeжa´ться
to run and come together
сходи´ться/сойти´сь
to come together, meet, gather, tally
(of figures)
сливa´ться/сли´ться
to flow together, blend, mingle
262
8.4
Noun prefixes
(c)
joining, linking:
свя´зывaть/связa´ть
to tie together, connect, link, unite
соeдиня´ть/соeдини´ть
to unite, join
(d)
+ indeterminate verbs of motion to form perfective verbs which
indicate that the subject moved in one direction and then back
again; contrast homonyms or homographs which are imperfective
verbs of motion indicating movement down or off (see (a) above): сбe´гaть
to run somewhere and back again
сходи´ть
to go somewhere and back again
(on foot)
y-
(a)
movement away from ; this prefix differs from от- in that it suggests that the subject moves right off , whereas от- describes the progressive separation of the subject from the point of departure:
уeзжa´ть/уe´хaть
to go away (by transport)
уходи´ть/уйти´
to go away
убирa´ть/убрa´ть
to remove, take away, clear away
(b)
in verbs with comparative meaning derived from an adjectival root:
улучшa´ть(ся)/улу´чшить(ся)
to improve (from лу´чший)
умeньшa´ть(ся)/умe´ньшить(ся)
to diminish (from мe´ньший)
ухудшa´ть(ся)/уху´дшить(ся)
to make worse (non-refl)/ get
worse (refl) (from худо´й)
Note: the non-reflexive forms of the above verbs are transitive, the reflexive forms intransitive.
(c)
removal or diminution:
урe´зывaть/урe´зaть
to cut, reduce
ушивa´ть/уши´ть
to take in (clothes)
(d)
achievement in spite of opposition; uncommon in this meaning:
устоя´ть
to stand one’s ground
(e)
abundance:
усыпa´ть/усы´пaть
to strew with
8.4
Noun prefixes
Although the main function of the prefixes listed in 8.3 above is to modify the meaning of verbs, they do also occur, with similar
meaning, in many nouns. Some idea of their function and its extent in the formation of nouns may be gained from the following list of nouns which consist of prefix + the root ход(indicating going, motion, movement on foot ) + (in some cases) a noun suffix.
263
8
Word-formation
восхо´д(со´лнцa)
sunrise
восхождe´ниe
ascent
вход
entrance, entry
вы´ход
exit, departure
дохо´д
income
зaхо´д(со´лнцa)
sunset
нaхо´дкa
a find
обхо´д
round (of doctor), beat (of policeman);
bypass
отхо´ды
waste-products
пeрeхо´д
crossing, transition
подхо´д
approach
прихо´д
arrival
прохо´д
passage
рaсхо´д(ы)
expense, outgoings
рaсхо´довaниe
expenditure
схо´дни(pl; gen схо´днeй)
gangplank
схо´дство
similarity
ухо´д
departure, withdrawal
Adjectives may also be derived from some of these nouns, e.g.
выходно´й(дeнь)
rest-day
дохо´дный
profitable, lucrative
нaхо´дчивый
resourceful
обхо´дный
roundabout, circuitous
отхо´дчивый
not harbouring resentment (see 3.7)
пeрeхо´дный
transitional
схо´дный
similar
8.5
Adjectival prefixes
A number of prefixes, some of them of foreign origin and
international currency, may be attached to adjectives, e.g.
a/морa´льный
amoral
Читать дальше