Andrew Radford - Linguistics An Introduction [Second Edition]

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrew Radford - Linguistics An Introduction [Second Edition]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Издательство: Cambridge, Жанр: Языкознание, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Linguistics An Introduction [Second Edition]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Linguistics An Introduction [Second Edition]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This textbook is a self-contained introduction to linguistics for beginning students. It offers a unified approach to language from several perspectives. A language is a complex structure represented in the minds of its speakers, and this book introduces the tools necessary for understanding this structure. In addition, it focuses on how small children acquire their native language; the psychological processes which are involved in mature speakers producing and understanding language; linguistic difficulties which arise as a consequence of brain damage or genetic disorders; and additional issues which arise when we consider individual speakers as part of a social community.Written by a team based at one of the world's leading centres for linguistic teaching and research, the second edition of this highly successful textbook offers a unified approach to language, viewed from a range of perspectives essential for students' understanding of the subject. Using clear explanations throughout, the book is divided into three main sections: sounds, words, and sentences. In each, the foundational concepts are introduced, along with their application to the fields of child language acquisition, psycholinguistics, language disorders, and sociolinguistics, giving the book a unique yet simple structure that helps students to engage with the subject more easily than other textbooks on the market. This edition includes a completely new section on sentence use, including an introduction and discussion of core areas of pragmatics and conversational analysis; coverage of sociolinguistic topics, introducing communities of practice; a wealth of new exercise material and updated further reading.

Linguistics An Introduction [Second Edition] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Linguistics An Introduction [Second Edition]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

T0 is hoping φ PRO to win the race. This T0 is then merged with its

subject (the D-pronoun he) to form the TP he is hoping φ PRO to win the

race. On the assumption that all sentences are CPs headed by an overt or

null force-indicating C, this TP will subsequently be merged with a null

C constituent to form the CP shown in (i) below:

(i)

CP

C

TP

ϕ

D

T'

he

T

VP

is

V

CP

hoping

C

TP

ϕ

D

T'

PRO

T

VP

to

V

DP

win

D

N

the

race

Evidence that the complement clause to win the race contains a null

complementiser and a null PRO subject comes from co-coordination

facts in relation to sentences such as:

(ii) He is hoping [to win the race] and [for you to see him win]

Since the italicised clause in (ii) contains the overt complementiser for and the overt subject pronoun you, the assumption that only like

constituents can be co-ordinated would imply that the bold-face clause

292

senten ces

must contain a null complementiser and a null subject. The assump-

tion that the main clause is also a CP headed by a null complementiser

is motivated in part by the observation that the force of a finite clause is indicated by the C constituent introducing it: hence, the null C at the

top of the tree in (i) marks the main clause as being declarative in force.

If the main clause is indeed a CP, we might expect its specifier position

to be able to be filled by a topic expression. This seems to be so, as we

can see from a sentence like the following (where additional material

is added to make the sentence more plausible):

(iii) The race round the lakes, he is definitely hoping to win it

21

Movement

In the previous section, we argued that clauses typically have a CP+TP+VP

structure, with the head C of CP marking the force of a clause (e.g. whether it is interrogative). From this perspective, a question like that produced by speaker B

in the dialogue below seems to have a relatively straightforward structure:

(330)

speaker a: What did he want to know?

speaker b: If the president was lying.

Given what we have said so far, we can assume that the (past tense) T-auxiliary was merges with the verb lying to form the T0 was lying; and the resulting T0 in turn merges with the DP the president to form the TP the president was lying. This TP in turn is merged with the complementiser if to form the complementiser

phrase (CP) if the president was lying. This CP has the structure shown below (simplified by not showing the internal structure of the DP the president, since this is irrelevant to the point under discussion):

(331)

CP

C

TP

If

DP T'

the president

T V

was

lying

The complementiser if here serves the function of marking the sentence produced by speaker B as having the force of a question.

Given the analysis in (331), the overall clause has the status of a CP which comprises a head C if and a TP complement the president was lying. Having noted that questions (and indeed other types of clause) are typically CPs, we are now in a position to introduce a further core syntactic operation (in addition to the merger and agreement operations discussed in section 19). This is movement, and there are several types.

Head movement

Let’s begin by comparing the clause If the president was lying pro-

duced by speaker B in (330) above with the question used by speaker B in (332):

293

294

senten ces

(332)

speaker a: What’s the question that everyone’s asking?

speaker b: Was the president lying?

In the question in (332), the auxiliary was is traditionally said to have been inverted with respect to the subject the president. What this means is that although auxiliaries are normally positioned after subjects (e.g. in statements such as The president was lying, where the auxiliary was is positioned after the subject the president), in questions like that in (332), an auxiliary can undergo inversion and move into some position in front of the subject. But what position does an inverted auxiliary move into?

Since the inverted auxiliary was appears to occupy the same pre-subject position in B’s utterance in (332) that the complementiser if occupies in (331), a natural suggestion to make is that the inverted auxiliary actually moves into the head C

position of CP. If this is so, we’d expect to find that an inverted auxiliary and a complementiser are mutually exclusive (on the assumption that only one

word can occupy a given head word position like C): in other words, if both

complementisers and inverted auxiliaries occupy the head C position of CP, we’d expect to find that a clause can be introduced by either a complementiser or an inverted auxiliary, but not by the two together. In the event, this prediction turns out to be entirely correct, as we see from the ungrammaticality of speaker B’s reply in (333):

(333)

speaker a: What did the journalist from the Daily Dirge ask you?

speaker b: *If was the president lying.

The fact that no clause can contain both a complementiser and an inverted

auxiliary provides us with strong evidence that inverted auxiliaries occupy the same structural position as complementisers – i.e. that both occupy the head C

position in CP.

But how can it be that an auxiliary like was (which normally occupies the head T position within TP) comes to be positioned in the head C position of CP? The answer is that auxiliaries move out of their normal post-subject position into pre-subject position in structures like (332), by an operation often referred to as inversion. In terms of the framework being used here, this means that an inverted auxiliary moves from the head T position in TP into the head C position in CP, in the manner indicated by the dotted line in (334):

(334)

CP

C

TP

DP

T'

the president

T V

was

lying

Movement

295

This type of inversion operation involves movement of a word from the head

position in one phrase into the head position in another phrase (in this case, from the head T position of TP into the head C position of CP), and so is known as head movement.

An important question raised by the T-to-C movement analysis of inversion

is what happens to the head T position of TP once it is vacated by movement

of the inverted auxiliary into C. What has been argued in work since the 1990s is that when a constituent moves from one position in a structure to another, the position out of which it moves remains intact and is filled by a silent copy of the moved constituent (sometimes referred to as a trace of the moved

constituent, abbreviated to t). There is interesting developmental evidence in support of the claim that a constituent leaves behind an empty trace copy of itself when it moves to a new position. Two-year-old children often produce

auxiliary copying structures such as the following (produced by a boy Sam

at age two years, nine months, whose father, Ian Crookston, kindly provided

the data):

(335) a.

Can its wheels can spin?

b.

Did the kitchen light did flash?

c.

Is the steam is hot?

d.

Was that was Anna?

What is going on here? The answer appears to be that when Sam inverts the

italicised auxiliary and thereby moves it from T to C, he leaves behind an overt copy of the auxiliary in T, so that the auxiliary appears in both T and C. This means that the derivation (i.e. formation) of a sentence like (335a) involves the kind of head movement operation indicated by the arrow in (336) (the relevant structure being simplified for expository purposes by not showing the internal structure of the DP its wheels):

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Linguistics An Introduction [Second Edition]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Linguistics An Introduction [Second Edition]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Linguistics An Introduction [Second Edition]»

Обсуждение, отзывы о книге «Linguistics An Introduction [Second Edition]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x