Анна Фейк - ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Фейк - ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ, Жанр: Языкознание, foreign_language, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английский язык — это не только грамматика и упражнения. Это еще и… общение! Пришла пора избавиться от стеснительности, забыть об осторожности и окунуться в этот бурлящий поток с головой. Пусть эта книга станет вашим навигатором! Узнайте о заскоках иностранцев, какими разговорными фразами воспользоваться, как разговорить собеседника, а когда лучше прикусить язык, но главное — что такое small talk. Предупрежден — значит вооружен. Заранее зная обо всех подводных камнях, вы уж точно не потонете. Поднять паруса!

ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если уж вам так необходимо спросить о чьих-либо отношениях, по крайней мере начните с чего-нибудь невинного. Если вы спросите: «How’s your partner/girlfriend/boyfriend doing?» (Как поживает твой партнер/девушка/парень?), то позволите человеку самому решить каким количеством личной информации поделиться.

Второе место в нашем чарте занимает вопрос: « When are you two going to have kids?» («Когда вы заведете детей?»), который неотступно следует за первым. Пожалуй, этот вопрос еще хуже. Причин для того, чтобы не заводить детей сотни и большая их часть достаточно трагичная. Если только человек не является вашим близким другом, откровенный ответ вы не получите. Лучше попробуйте спросить: «So tell me about your family» . Даже если у человека нет детей, они смогут рассказать вам откуда они родом или о своих родственниках.

Каким-то невероятным образом эти вопросы умудрились просочиться сквозь трещины. Эдакий якобы дружелюбный способ выяснить насколько кто приблизился к столпам традиционного уклада жизни. Долгое время этот вопрос почему-то считался хорошим стартером для беседы с коллегами, дальними родственниками и приятелями. Смело отправляйте этот вопрос куда подальше.

Невинный вопрос в категории грубых

Есть что-то неповторимо волнительное в самом факте разговора с незнакомцами, в особенности с иностранцами. Забавно, но каждая страна негласно обзавелась своего рода списком вопросов и фраз, с которых стоит начинать беседу. В США и Канаде самым топовым всегда был вопрос: what do you do? (Чем ты занимаешься?).

Это может показаться смешным, но то ли для того, чтобы никого не принижать, то ли это так их протестантская рабочая этика оказывает влияние, но жители Северной Америки пользуются модифицированной версией вопроса, в котором сглажены все шероховатости: what do you do for a living? (Чем ты зарабатываешь на жизнь?)

А вот во многих других странах подобный вопрос может показаться неприличным. Да что уж там! Уже сейчас вопрос «what do you do?» постепенно переходит в разряд неуместных в Штатах.

Берем пример с французов

Эх… В какой момент все стало так сложно? Сложно сказать. Ясно одно — всему виной национальная политика США, которая заставляет людей дергаться по любому поводу. Не дай бог скажешь что-то не то — общество тебя потом распнет. Поэтому тема работы и профессий стала походить на заряженный пистолет в руках мартышки. А сам вопрос о том, кто чем занимается получил какой-то непонятный подтекст. Французы в этом плане в теме. Что они делают? Просто берут и прекращают разговор с американцами, которых угораздило произнести злополучное «what do you do?»

Возьмите на заметку книгу «The bonjour effect», которую написали Джули Барлоу [4] Джули Барлоу — канадская журналистка, писательница. Опубликовала несколько книг о языках и культуре, среди которых: «Sixty million Frenchmen can’t be wrong», «The bonjour effect». и Жан-Бенуа Надо́ [5] Жан-Бенуа Надо́ — канадский автор, журналист, лектор. Автор статей франкоязычного журнала «L’actualite». Автор «Sixty million Frenchmen can’t be wrong», которую он писал совместно с женой — Джули Барлоу, а также книги «История французского языка». . Там они подробно рассказали о том, почему же французы так не любят, когда их об этом спрашивают. Но если кратко — они просто любят делать вид, будто ненавидят свою работу и считают эту тему невероятно скучной.

«Они могут оскорбиться, посчитав, что вы пытаетесь припереть их к стенке. Они убеждены, что нет ничего интересного в том, чтобы обсуждать работу, цель которой — заработать денег на жизнь, есть куча других тем, которые они с радостью обсудили бы».

Да и подход к самой беседе у французов совершенно другой. Для них это скорее обмен мнениями, а не способ найти что-то общее.

9 Вопросы которые помогут избавиться от неловкости Знаете почему беседы - фото 94

9. Вопросы, которые помогут избавиться от неловкости

Знаете почему беседы часто бывают такими скучными? Все потому, что мы используем одни и те же вопросы. Снова и снова. Пришла пора положить этому конец и стать оригинальными! Позвольте представить — нестандартные вопросы на разные темы, которые совершенно точно помогут сделать беседу интереснее.

Работа

1. If you weren’t working here, what would you probably be doing right now? (Если бы ты сейчас не работал здесь, чем бы ты занимался?)

2. How did you become a [job title]? (Как ты стал [название профессии]?)

3. What surprised you the most about your current job? (Что тебя больше всего удивило в твоей нынешней работе?)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай»

Обсуждение, отзывы о книге «ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x