• Пожаловаться

Т. Олива Моралес: Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения

Здесь есть возможность читать онлайн «Т. Олива Моралес: Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785448315206, издательство: Литагент Ридеро, категория: Языкознание / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Т. Олива Моралес Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения
  • Название:
    Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    9785448315206
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В брошюре рассматриваются времена группы Future in the Past (Future Simple in the Past, Future Perfect in the Past, Future Continuous in the Past, Future Perfect Continuous in the Past) при согласовании времен, времена данной группы в условных предложениях 2, 3, 4 типов на примерах и упражнениях для закрепления полученных навыков. Большая часть упражнений адаптирована по методике © «Лингвистический Реаниматор». Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, в том числе как самоучитель.

Т. Олива Моралес: другие книги автора


Кто написал Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке

Построение, употребление, упражнения

Т. М. Олива Моралес

© Т. М. Олива Моралес, 2016

ISBN 978-5-4483-1520-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Специальные обозначения

… – на этом месте должен стоять определенный или неопределенный артикль.

Книги(book..) – двоеточие после существительного означает, что данное существительное нужно поставить в множественное число.

* – неправильный глагол.

Он(he) [хи] – русское слово / его английский эквивалент / русская транскрипция английского эквивалента.

Ты(you) 2. его(it) 1. прочитаешь(read) цифры перед словами означают порядок данных слов в предложении, в данном случае, правильным будет порядок: Ты(you) 1. прочитаешь(read) 2. его(it).

То(-) – данное слово не нужно переводить на английский язык.

Согласование времен в английском языке

Согласование времени глагола-сказуемого придаточного предложения со временем глагола-сказуемого главного предложения необходимо, если глагол-сказуемое главного предложения стоит в одном из времён группы Past(Past Simple, Past Continuous, Past Perfect, Past Perfect Continuous, Future in the Past).

Если глаголом-сказуемым главного предложения является глагол высказыванияилисуждения в одном из времён группы Past (Past Simple, Past Continuous, Past Perfect, Past Perfect Continuous, Future in the Past), время глагола-сказуемого в придаточном предложении выбирается автоматически, исходя из того, в каком времени русского языка стоит глагол-сказуемое придаточного предложения. Русское будущее время в придаточном предложении передается одним из времен группы Future in the Past, например:

Он сказал, что будет жить в Москве. – He said that he would live in Moscow.

Он сказал, что будет работать до пяти. – He said that he would have worked till five.

Он сказал, что будет работать с трех до пяти. – He said that he would be working from three till five.

Он сказал, что будет работать с трех до пяти до вашего прихода. – He said that he would have been working from three till five before your arrival.

Замена наречий времени, места и указательных местоимений в придаточном предложении при согласовании времен

Времена группы Future in the Past будущие времена в прошедшем - фото 1Времена группы Future in the Past будущие времена в прошедшем - фото 2

Времена группы Future in the Past (будущие времена в прошедшем)

Future in the Past будущее в прошедшем в английском языке Построение употребление упражнения - фото 3Future in the Past будущее в прошедшем в английском языке Построение употребление упражнения - фото 4Упражнение 1 Переведите на английский язык 1Онhe хи сказал - фото 5Упражнение 1 Переведите на английский язык 1Онhe хи сказал say - фото 6

Упражнение 1

Переведите на английский язык.

1.Он(he [хи] ) сказал (say*/ said [сэд] ), что(that [зэт] ) он ()будет (would) работать (work орк] ) с (with из] ) нами(us [ас] ).

2.Он думал (think* [синк] / thought), что(that) он(he) прочтёт (read[рид])эти(those оуз] ) книги(books [букс] )?

3.Анна[эн]знала (know*/ knew [нью] ), что(that [зэт] ) она(she [щи] ) непереведёт (translate [транслэйт] ) эту(that [зэт] ) статью(article [артикл] ) на (into [инту] ) русский язык(Russian ашэн] ) завтра (the next day).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения»

Обсуждение, отзывы о книге «Future in the Past (будущее в прошедшем) в английском языке. Построение, употребление, упражнения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.