Эрик Гуннемарк - Искусство изучать языки

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Гуннемарк - Искусство изучать языки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: ТЕССА, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искусство изучать языки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусство изучать языки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сколько существует «мировых языков»? Какие из них труднее всего изучать? В каком возрасте лучше всего браться за изучение языков? Стоит ли заниматься «интенсивным изучением» языков? Какие приемы могут облегчить овладение произношением, словарем и грамматикой иностранного языка? На эти и многие другие вопросы отвечает известный шведский полиглот, основатель Международной ассоциации «Amici Linguarum» («Друзья языков»), Эрик Гуннемарк. К книге приложен русско-английско-шведский мини-словарь, разработанный автором специально для начинающих. Книга написана в легкой, популярной форме и рассчитана на массового читателя.

Искусство изучать языки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусство изучать языки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для того чтобы освоить разговорную речь, нужно существенно усилить работу по всем направлениям, важным для усвоения языка. Необходимо хорошо овладеть активным словарным запасом, а также потренироваться в составлении словосочетаний и предложений.

С другой стороны, нужно признать, что чтение может оказать здесь определенную помощь, – впрочем, скорее как вспомогательное средство. Прежде всего – для того, чтобы изучить общую для чтения и устного общения часть словарного запаса. Кроме того, чтение пригодится и для того, чтобы повторять и закреплять то, что уже встретилось при устном общении.

Чтобы овладеть устной речью, нужно стараться говорить так часто и много, как только возможно. Не беда, если вы будете говорить с грамматическими ошибками. Понадобится слишком большое нагромождение ошибок, чтобы сделать вашу речь совершенно непонятной.

Прежде всего советую взяться за запоминание слов и выражений. Грамматикой тоже не следует пренебрегать, хотя чаще всего ее значение преувеличивается. Полезные дополнения к сказанному предоставляет материал главы 17, где мы обсуждали проблемы «необходимой и достаточной» грамматики.

Учить слова – еще не значит учиться говорить

Учить слова и выражения – это большой шаг к тому, чтобы начать говорить. Однако не думайте, что, обогатившись словарным запасом, вы сразу же овладеете в придачу и устной речью.

В современном школьном образовании практически отсутствует полноценное обучение устному общению. В классах обычно слишком много учащихся, так что иной раз просто не хватает времени на большее, чем выучить нужные слова и выражения. В лучшем случае это – подготовка к овладению устной речью. На такую подготовку чаще всего и рассчитаны наши школьные методики с такими знакомыми всем приемами, как периодические устные опросы, заучивание, проведение коротких диалогов, и так далее.

Если взять для примера изучение французского языка в наших школах, то учитель обычно считает, что выполнил свой долг, если большинство класса достигло того порога, за которым начинается полноценная устная речь, а некоторые ученики и ученицы смогли этот порог перешагнуть (часто при каком-либо особо благоприятном сочетании условий – к примеру, если удалось съездить в страну, где говорят по-французски).

Подстраиваем общение под свой словарный запас!

Самое главное – не то, сколько слов вы выучите, а то, как вы их употребите. Человек может поддерживать разговор со шведами, выучив несколько тысяч слов на их языке. Зато для более простой беседы на немецком ему может потребоваться не более тысячи слов, на итальянском – всего несколько сотен, и так далее. Иными словами, на разных языках он будет строить общение на разных уровнях, в меру своих сил добиваясь удовлетворительного, а иногда и полноценного общения.

Мне вспоминается, как в далеком 1968 году я посетил Венгрию и Румынию. Помню, что по-венгерски я знал едва 150–200 слов и выражений, зато по-румынски – уже несколько тысяч слов. Так вот, в Венгрии я объяснялся довольно сносно. Что же касается Румынии, то там разговор совершенно не клеился. Как я позже понял, причина была в том, что в Венгрии я пользовался активным словарным запасом, зато румынские слова лежали в моей голове мертвым грузом.

«Сначала говорим – потом думаем!» – такой совет я теперь часто даю начинающим. Многие люди боятся показаться смешными или неуклюжими при общении на иностранном языке. Чтобы избавиться от этого страха, нужно просто выражать свои мысли как придется, а уж потом вспоминать, что же именно вы сказали.

Само собой разумеется, что после общения на иностранном языке весьма желательно будет мысленно вернуться назад и вспомнить те самые досадные ошибки, которые вы допустили. Самому это сделать, к сожалению, достаточно трудно. Потому я и предлагаю развивать устную речь в контакте с опытным преподавателем, который сразу укажет вам на допущенные вами типичные ошибки и предостережет от срывов в будущем.

Говорить легко, а слушать сложно

При овладении устной речью слушать – и слышать – иной раз бывает труднее, чем говорить самому. Вот почему я всячески рекомендую использовать все возможности не только говорить, но и слушать речь на иностранном языке.

Занимаясь прослушиванием речи систематически, прежде всего с помощью магнитофона, вы почти всегда можете рассчитывать на успех. В некоторых случаях для этого придется приложить немало упорства, так как понять до последнего слова все, что записано на пленке, подчас оказывается совсем не простой задачей. Однако поверьте, что потраченные усилия не пропадут зря. Сам я стараюсь как можно чаще слушать радио, смотреть телевидение на иностранном языке и, конечно, общаться с иностранцами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусство изучать языки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусство изучать языки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искусство изучать языки»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусство изучать языки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x