Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: КомКнига, Жанр: Языкознание, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.
Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.
Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas. ~ ~ ~ ~ ~

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бурячок А. А. Названия родства и свойства в украинском языке. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Киев, 1954

Бурячок А. А. Поняття «рiдна мати». — «Лексикографiчний бюлетень». Київ, 1955

«Български тълковен речник» от Ст. Аргиров, ст. Младенов, Теодоров-Балан и В. Цонев, т. 1. София, 1951

Васнецов H. M. Материалы для объяснительного областного словаря вятского говора. Вятка, 1907

Волоцкой В. Сборник материалов для наречия Ростовского говора. — Сб. ОРЯС, т. LXXVII, № 3, 1902

Волоцкой В. Словарь ростовского говора (Владимирской губ.—). — Сб. ОРЯС, т. LXXII, № 3, 1902

Вук Стеф. Караџиħ. Српски рjечник. Изд. 4, Београд, 1935

Сahen M. «Genou», «adoption» et «parenté» en germanique. — BSL, t. 27, 1926

Chantraine P. A propos de grec όθνείος. — BSL, t. 43, 1946

Charpentier J. The Original Home of the Indo-Europeans. — «Bulletin of the School of Oriental Studies», 1926

Cimochowski W. Le sandhi dans la langue albanaise. — «Lingua Posnaniensis», t. II, 1950

«Dabartinés lietuvių kalbos žodynas». Vilnius, 1954

Даль В. И. = В. И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, т. I–IV, изд. 4 (отдельные ссылки делаются также на изд. 2)

Данилевский Н. Я. Дополнение к Опыту областного великорусского словаря. СПб., 1869

Даничиħ Ђ. Рjечник из књижевних старина српских, I–III. Београд, 1863–1864

Delbrück В. Über das got dauhtar. — KZ, Bd. 19, 1870

Delbrück B. = B. Delbrück. Die indogermanischen Verwandtschaftsnamen. Leipzig, 1889

Devotо G. Lit. úošvis , lett. uôsvis ‘suocero’. «Studi baltici», vol. 5, 1934–1935

Диттель. Сборник рязанских областных слов. — Ж. Ст., 1898, вып. 2.

Добровольский В. Н. Смоленский областной словарь. Смоленск, 1914

Dolobko M. Das sekundäre v- Vorschlag im Russischen. — ZfslPh, Bd. 3, 1926

«Дополнение к Опыту областного великорусского словаря». СПб., 1858

Doroszewski W. J. Monografie slowotwórcze. — PF, t. 15, część druga, 1931

Duchesne-Guillemin J. Tocharica. — BSL, t. 41, 1941

Дурново H. H. Описание говора деревни Парфенок Рузского уезда Московск. губ. — РФВ, т. XLIV

Дурново Н. Н. — РФВ, т. LXVI, 1911

Дурново H. H. Словарь Курской губ., Корочанского у., Лесковской вол., с. Шахово. — РФВ, 1912, № 3

Дурново H. H. Спорные вопросы общеславянской фонетики. — «Slavla», roč. 6, 1927

Дювернуа А. Словарь болгарского языка по памятникам народной словесности и произведениям новейшей печати. М., 1885–1887

Дювернуа А. Материалы для словаря древне-русского языка. М., 1894

Ердељановиħ J. Етнолошка гpaђa о Шумадинцима. Београд, 1951

Елезовиħ Гл. Речник косовско-метохиског диjалекта, свеска I–II. Београд, 1932–1935

Ernout — Mеillеt. = A. Ernout, A. Meillеt. Dictionnaire étymologique de la langue latine, t. I–II. 3-ème éd., Paris, 1951

Feist S. Indogermanen und Germanen, 3. Aufl. Halle, 1924

Feist S. Vergleichendes Wörterbuch der gotischen Sprache, 3. Aufl. Leiden, 1939

Филин Ф. П. Лексика русского литературного языка древнекиевской эпохи. — «Ученые зап. Ленинградского гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена», т. 80, Л., 1949

Филин Ф. П. О терминах родства и родственных отношений в древнерусским литературном языке. — «Язык и мышление», т. XI, 1948

Fowkes R. A. The Phonology οf Gaulish. «Language», vol. 16, 1940

Fraenkel E. Baltisches und Slavisches. «Lingua Posnaniensis», t. II, 1950

Fraenkel E. Kreuzung einheimischer und fremder Synonyma ähnlicher Lautung im Baltischen (Ein Beitrag zur Fremdwortforschung dieser Sprachgruppe). — ZfslPh, Bd. 8, 1931

Fraenkel E. Lituanica. — KZ, Bd. 50, 1922

Fraenkel E. Miszellen. — KZ, Bd. 54, 1926

Fraenkel E. Morphologisches und Etymologisches. — «Lingua Posnaniensis», t. IV, 1953

Fraenkel E. Problemi di grammatica e vocabolario lituani. — «Studi baltici», vol. 6, 1936–1937

Fraenkel E. Slavisch gospodь , lit. viẽšpats , preuss. waispattin und Zubehör. — ZfslPh, Bd. 20, 1948

Fraenkel E. Zur balto-slavischen Grammatik I. — KZ, Bd. 51, 1923

Fraenkel E. Zur Verstümmelung bzw. Unterdrückung funktionsschwacher oder funktionsarmer Elemente in den baltoslavischen Sprachen. — IF, Bd. 41, 1923

Friedrich J. Einige hethitische Etymologien. — IF, Bd. 41, 1923

Friedrich J. Hethitisches Wörterbuch. Heidelberg, 1952–1954

Frisk H. Griechische Wortdeutungen. — IF, Bd. 49, 1931

Gasparini E. L’esogamia degli antichi Slavi. — «Ricerche slavistiche», vol. II, 1953

Gāters A. Indogermanische Suffixe der Komparation und Deminutivbildung. — KZ, Bd. 72, 1954

Gebauer J. Slovnik staročeský, I–II. Praha, 1903–1916

Géorgiev V. Eine gemeinsame Lnuteigentümliehkeit des Albaniseben, Phrygischen, Armenischen und das Gutturalproblem. — KZ, Bd. 64, 1937

Герасимов M. О говоре крестьян южной части Череповецкого у. Новгородск. губ. — Ж. Ст., 1893, вып. 3

Герасимов М. К. Словарь уездного череповецкого говора. — Сб. ОРЯС, т. LXXXVII, № 3, 1910

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя»

Обсуждение, отзывы о книге «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x