Новые постройки второй половины ХХ в. выполнены по типовым проектам, например: библиотека им. Ф.М. Достоевского, средняя школа № 8 (1988 г.). В зданиях по ул. Карла Маркса на первых этажах размещено много магазинов, кафе и различных учреждений.
В доме № 21 проживал с 1963 по 1983 г. почетный гражданин г. Старая Русса Георгий Иванович Смирнов - основатель Дома-музея Ф.М. Достоевского, о чем гласит мемориальная доска.
По левой стороне улицы, за Троицкой церковью, в конце 50-х гг. ХХ в. на месте бывшей Силиной ул. был заложен парк Победы, в центре которого в 1964 г. установлен монумент Славы в честь защитников и освободителей города от немецко-фашистских захватчиков. В праздники, посвященные защитникам Отечества, у монумента проходят митинги, возлагают цветы к «Огню памяти».
Улица Кириллова(б. Булина ул., ул. Пролеткульта) начинается от пл. Революции (б. Торговой) и от угла с ул. Энгельса, заканчивается у наб. Штыкова, пересекает ул. Володарского.
Историческое название связано с русской фамилией Булин , принадлежавшей одному из владельцев домов по этой улице. В истории Старой Руссы известен, например, купец Яков Булин, вложивший большие средства в расширение и украшение Знаменской церкви, ныне не сохранившейся ( см. ул. Правосудия ).
После революции 1917 г. стала называться ул. Пролекткульта , т. к. в угловых постройках при пересечении с ул. Энгельса и Володарского размещались детский дом культуры (ДДК) и молодежный клуб им. Володарского. Пролеткультом (сложносокращенное слово от пролетарская культура ) в 1917-1932 гг. называлась культурно-просветительная и литературно-художественная организация пролетарской самодеятельности в различных областях искусства, особенно в литературе и театре.
Позднее улица стала носить имя организатора уездной газеты «Известия Старорусского Совета рабочих, солдатских и крестьянских депутатов» Петра Кирилловича Кириллова (1892-1920 гг.). Первый номер газеты вышел 6 марта 1918 г. (позднее газета меняла свои названия - «Красный пахарь», «Трибуна»). Мотивировка выбора именно этой улицы для мемориального названия в честь П.К. Кириллова очевидна: на месте бывшей еврейской синагоги после войны была размещена старорусская типография (д. 3).
В конце ул. Кириллова, по ее правой стороне, в проеме между двумя старыми зданиями, в 1998 г. установлен «Памятный знак репрессированным». Именно в этих неприметных двухэтажках был когда-то городской отдел НКВД - те самые, страшные, проклятые в народе застенки Ежова и Берии. Именно здесь начинали свой скорбный путь - кто долгий, в годы и десятилетия, кто совсем короткий, до ближайшего расстрельного места - наши земляки - жертвы сталинских репрессий.
В 1995 г. в начале ул. Кириллова, рядом с постройкой XIX в., было выстроено здание Новобанка в специфическом «новорусском» стиле.
Переулок Кированачинается на Введенской стороне от ул. Красных Партизан и заканчивается тупиком в районе ул. Плеханова, один из самых коротких старорусских переулков.
Название пер. Кирова носит мемориально-идеологический характер. Оно было дано ему в честь Сергея Мироновича Кирова (наст. фамилия Костриков, 1886-1934 гг.), советского политического деятеля, секретаря ЦК ВКП(б), секретаря Ленинградского обкома и горкома ВКП(б), члена Президиума ЦИК СССР, не имеющего никакого отношения к истории, географии и культуре Старой Руссы.
Застройка - частные дома.
Кирпичный переулокрасположен близ восточной окраины города, за соленым ручьем Войе: начинается от ул. Карла Маркса и заканчивается около гаражей.
Мотивировка выбора названия не ясна. Возможно, переулок назвали Кирпичным в связи с каким-то строительством. По другому предположению, планировалось брать отсюда глину для производства кирпича , почва здесь глинистая.
Слово кирпич - «прямоугольный брусок (обычно коричнево-красного цвета) из обожженной, окаменевшей глины, употребляемый как строительный материал» - тюркского происхождения и представляет собой очень давнее заимствование в древнерусский язык (наряду с такими тюркскими словами, как деньги, сарай, башмак, богатырь, каблук, амбар, шалаш, утюг, капкан, сундук, каракуль, таз, лошадь, карман и мн. др.). В аналогичном значении это слово до сих пор активно употребляется в лексике таких тюркских языков, как турецкий (kerpic), казахский (кирпеч), татарский (кирпеч), туркменский (керпич), ногайский (кербиш) и др.
Читать дальше