Юрий Карпов - Английский по методу w_cat

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Карпов - Английский по методу w_cat» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английский по методу w_cat: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английский по методу w_cat»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английский по методу w_cat — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английский по методу w_cat», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

42

- День чудесный, ура! - закричал Джулиан, соскакивая с кровати. - Не знаю почему, но всегда хочется, чтобы в первый день каникул светило солнце. Давай разбудим Энн.

43

Энн спала в соседней комнате. Джулиан вбежал туда и потряс Энн за плечи.

- Проснись! - закричал он. - Сегодня вторник и светит солнце.

44

Энн вскочила и радостно уставилась на Джулиана.

- Наконец-то! - воскликнула она. - Я думала, этот день никогда не наступит. Как интересно уезжать куда-то на каникулы!

45

Вскоре после завтрака они отправились в путь. У них была большая машина, так что разместились все очень свободно. Мама - на переднем сиденье вместе с папой, а трое ребят сзади, поставив ноги на два чемодана. В багажнике в задней части машины находилось все остальное. Мама была уверена, что они ничего не забыли. Они ехали по оживленным улицам Лондона, сначала медленно, а потом, когда город остался позади, прибавили скорость. Вскоре они оказались на свободном шоссе, и машина быстро побежала вперед. Ребята распевали песенки и чувствовали себя счастливыми.

46

- А есть мы будем скоро? - спросила проголодавшаяся вдруг Энн.

47

- Скоро, но сейчас ведь только одиннадцать. Второй завтрак будет не раньше половины первого, Энн.

48

- Как жалко! - воскликнула Энн. - Я не дотяну до второго завтрака.

49

Тогда мама дала им шоколад, и ребята с удовольствием его жевали, рассматривая холмы, леса и поля, мимо которых мчалась машина.

50

Завтрак на природе был чудесным. Они устроились высоко на склоне холма, откуда открывался вид на солнечную долину. Энн слегка испугалась большой бурой коровы, которая подошла близко и уставилась на нее, но папа прогнал корову. Ребята ели с большим аппетитом, и мама сказала, что вместо того, чтобы останавливаться для вечернего чаепития на природе, лучше заехать в какую-нибудь чайную, потому что они съели все бутерброды, приготовленные на день.

51

- В котором часу мы приедем к тете Фанни? - спросил Джулиан, дожевывая самый последний бутерброд. Он не отказался бы еще от одного.

52

- Если повезет, то часов в шесть, - ответил папа. - А теперь кто хочет немного размяться? Нам придется еще долго ехать.

53

Казалось, что машина заглатывает милю за милей, мчась вперед. Наступило время чая, и трое ребят опять заволновались.

54

- Где-то поблизости море, - сказал Дик. - Я чувствую его запах.

55

Он оказался прав. С вершины холма перед ними открылось море, сверкающее синевой в лучах солнца, спокойное и гладкое. Ребята радостно закричали:

56

- Вот оно!

57

- Правда, здорово?

58

- Как хочется искупаться!

59

- До залива Киррин нам осталось ехать не больше двадцати минут, - сказал папа. - Мы хорошо прокатились. Скоро вы увидите залив, он большой, и при входе в него расположен забавный островок.

60

Пока они ехали вдоль берега, ребята искали глазами этот залив. И вот Джулиан закричал:

61

- Залив Киррин! Посмотри, Дик, какой он красивый и голубой.

62

- А ты видишь маленький скалистый островок перед входом в залив? - спросил Дик. - Вот бы на нем побывать!

63

- Конечно, побываешь, - заверила мама. - А теперь поищем дом тети Фанни. Его называют Киррин-коттедж.

64

Вскоре они подъехали к дому. Он стоял на скале фасадом к заливу. Это был очень старый, довольно большой дом, построенный из белого камня. По его фасаду вились розы, в саду росло множество ярких цветов.

65

- Киррин-коттедж, - объявил папа, остановив машину перед ним. - Считается, что ему около трехсот лет. Где же Квентин? А вот и Фанни.

66

СТРАННАЯ СЕСТРЕНКА

67

Тетя Фанни ждала их. Она выбежала из старой деревянной двери, как только увидела, что у дома остановилась машина. Ребятам она сразу же понравилась.

68

- Приветствую вас в Киррине! - воскликнула она. - Как приятно вас видеть! И какие большие дети!

69

Она расцеловала ребят, и все вошли в дом. Он им тоже понравился. Чувствовалось, что он старый и даже немного таинственный. Мебель тоже была старой и очень красивой.

70

- А где же Джорджина? - спросила Энн, оглядывая комнату в поисках своей незнакомой двоюродной сестры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английский по методу w_cat»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английский по методу w_cat» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английский по методу w_cat»

Обсуждение, отзывы о книге «Английский по методу w_cat» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x