Более,на тему неправильного употребления этого слова можно делать целые доклады. Кому не приходилось слышать уродливые образования, вроде более умнее или более интереснее?! Запомним: у прилагательного не может быть две степени сравнения одновременно. Можно сказать или более интересный, или интереснее; две эти формы абсолютно равноправны и правильны, но ни в коем случае не соединяйте их. Назовем еще одну типичную ошибку с участием слова более: есть устойчивое сочетание более или менее, имеющее значение «в некоторой мере», «до известной степени», и нет (в правильном, литературном языке) сочетания более — менее (бывает, встречается нечто невообразимое: болеене менее) Как себя чувствуешь! — Болee- менее (а то и вовсе несусветное: боль-не-менее). К сожалению, эту уродливую форму нередко приходится слышать. Рекомендуем ее избегать и пользоваться правильным: более или менее.
Бородино,приводим название этого населенного пункта, оставившего такой заметный след в русской истории, чтобы остеречь от ошибок, вроде под Бородино или под Бородиным. Единственная законная форма — под Бородин Ом.
Бороться,формы этого слова столько раз встречались в искаженном виде, что хочется проспрягать его для разнообразия правильно: я борюсь, ты борешься (не боришься), он борется (не борится), мы боремся, вы боретесь, они борются (не борятся).
Брелок,не обманывайтесь: буква «о» в этом слове не беглая! Она остается во всех падежах. Приведем правильные варианты: Вы не видели моего брелока (не брелка)! Магазин продает брелоки (не брелки).
Бубны, приводим это слово специально для тех, кто любит «перекинуться в картишки»: есть такая масть бубны, но нет и не может быть масти буби — эта форма нелитературная, просторечная.
Бюллетень, буква «е» в последнем слоге этого слова не исчезает при склонении; встречающиеся в разговорной речи формы бюллютня, бюллетню, бюллетнем сразу выдают человека, который не в ладу с русским языком. Запомним правильные варианты: бюллетеня, бюллетеню, бюллетенем.
Валет,тот, кто в своей карьере картежника не планирует идти дальше таких игр, как «дурак» или «козел», склоняя название этой карты, обычно козыряет вальтом, ходят с вальта; тот же, чьи амбиции простираются на преферанс или бридж, должны запомнить: козырять можно валетом, а ходить — с валета. И, переходя на серьезный лад, скажем, что формы вальтом или вальта находятся вне литературного языка.
Ванна,если бы рядом с этим существительным не было другого — ванная, — то и путаницы, вероятно, не возникало бы. Но два эти слова существуют рядом, а потому нередко приходится слышать: зеркало для ванны, я пошел в ванну или налил воды в ванную тогда как нужно: зеркало для ванной, я пошел в ванную, налил воды в ванну; ведь есть ванна — большая лохань для мытья, а есть ванная (комната), в которой эта лохань установлена.
Вернисаж, это слово, несмотря на частое употребление (и поэты-песенники его облюбовали, и юмористы), видимо, не стало вполне понятным. То и дело приходится слышать: На этом вернисаже собрана неплохая коллекция или Я уже два раза был на этом вернисаже. Вернисаж — это торжественные мероприятия, проводимые в день открытия выставки, но никак не сама выставка, вот почему приведенные здесь примеры относятся к числу неправильных.
Вечеря,ах уж эти ударения, как часто они выдают наше незнание, нашу необразованность. Уверен: семь человек из десяти поставят в этом слове ударение на втором слоге, тогда как правильно будет на первом — в Ечеря. Тайная в Ечеря — так называют ужин, который устроил Христос с апостолами накануне своих крестных страданий.
Взаимообразно,эта неправильная форма появилась в языке, вероятно, под воздействием наречия «взаймы». Постарайтесь использовать правильную форму — заимообразно (см.). Это нетрудно, если запомнить его «близких родственников» — занять и заём.
Вини,эта статья адресована любителям карточных игp. Комментарий к этому словечку можно дать такой же, как мы давали к статье Валет: вини — это для тех, кто играет в «дурака», те же, кто играет в преферанс и имеет представление о том, что такое культура речи, называет эту масть пики.
Читать дальше