Килограмм,форма родительного падежа этого слова, естественно, точно такая же, как и существительного грамм (см.): пять килограммов (не килограмм) трески.
Километр,приводим это слово, чтобы правильно поставить ударение: килом Етр (не кил Ометр). А вот прилагательное, образованное от этого существительного, звучит так: километр Овый (не килом Етровый).
Киноварь,название этого красноватого минерала и получаемой из него красной краски восходит к греческому слову и никоим образом не связано с русским глаголом варить, а потому и ударение у него не на последнем (кинов Арь), а на первом (к Иноварь) слоге.
КИркаи киркА,первое из этих слов с ударением на первом слоге называет лютеранскую церковь, а второе — с ударением на втором — означает инструмент для рыхления земли. Давайте не будем их путать.
Класть,перед нами один из камней преткновения русской грамматики: есть такой глагол класть и нет и не может быть глагола ложить (ни в каком варианте — звучит ли он как лож Ить или л Ожить). Пользуйтесь вполне респектабельным глаголом положить, если глагола класть со всеми его формами вам покажется недостаточно. Но никогда не прибегайте к помощи этого незаконнорожденного языкового уродца — ложить. Уж сколько слов было сказано по его поводу, а воз и ныне там. Неубиваемый глагол, никак нам от него не избавиться. Пусть наш словарь будет еще одним комком земли на его могилу.
Клясть,сколько неприятностей доставляют нам ударения. Вот и с этим внешне простым глаголом все оказывается не так просто, когда нужно правильно произнести его формы. А звучат они так: она клял А, оно клял О, но они кл Яли, хотя допустимо и клял И.
Коклюш,правильное ударение в названии этой болезни на первом слоге: к Оклюш.
Командированныйи командировочный,у двух этих внешне похожих слов значения разные, но, к сожалению, не всем об этом известно. Человека, посланного с деловым поручением, называют командированным, командировочный же обозначает «относящийся к командировке»; мы говорим: командировочные расходы или командировочные документы. Некорректны предложения вроде следующего: У билетной кассы толпились командировочные ( правильно командированные).
Компания,см. кампания.
Компаси компас,запомним, что к Омпас — это слово, пригодное для любых ситуаций и являющееся литературной нормой. Комп Ас тоже признан нормой, но только в языке профессиональных моряков.
Кореянка,приводим это слово, чтобы способствовать уменьшению числа тех, кто не делает различий между этой восточной женщиной и телячьей грудинкой, носящей название корейка.
Коса,если это слово обозначает заплетенные волосы, то женщина скажет: Я ношу к Осу ( не кос У), если же речь идет о сельскохозяйственном орудии, то правильно будет: Я искал кос У(не к Осу). Что же касается песчаной отмели, которую тоже называют косой, то здесь допустимы обе ( и кос У, и к Осу) формы.
Который,этим, казалось бы, не вызывающим вопросов словом нужно пользоваться с осторожностью, так как подходит оно далеко не для всех случаев. Рассмотрим такой пример: Я не знаю таких, которые отказались- бы от столь выгодного предложения. Мы не рекомендуем следовать примеру таких, кто использует слово который в случаях, подобных приведенному выше. Правило здесь простое: если определяемое слово выражено местоимениями тот, та, те, то, такой, такая, такое, такие или прилагательным [ Хочется услышать что-нибудь старое, что ( не которое) любо сердцу ], избегайте употребления в придаточном предложении слова который, а пользуйтесь словами кто или что: Я не знаю того, кто ( не который) сделал это. Многих может сбить с толку песня Владимира Высоцкого об истребителе, где употребляется оборот: Тот, который во мне сидит... Вряд ли поэт грешил плохим знанием русского языка, скорее это просто поэтическая вольность. Но пусть эта вольность вас не смущает: то, что в талантливых стихах «проходит», в нашей с вами речи будет грубой ошибкой.
Читать дальше