Максим Кронгауз - Самоучитель олбанского

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Кронгауз - Самоучитель олбанского» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: АСТ, Жанр: Языкознание, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Самоучитель олбанского: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Самоучитель олбанского»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Олбанский язык? Это тот странный русский, который существует в интернете? Произнося слово «олбанский», мы вспоминаем «В Бобруйск, жывотное!» и «аффтар жжот», подмигиваем и хохочем. В этой книге автор тоже много смеется и рассказывает забавные истории появления слов и выражений олбанского языка. Но главное — он пытается ответить на вопрос, что за странный эксперимент с русским языком происходит в интернете, в котором все мы — вольно или невольно — участвуем. Кто его ставит и зачем?

Самоучитель олбанского — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Самоучитель олбанского», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я Мастер-Даун [LINXY] завалил всю севоднюшнуйу службу и не повесил ни одного обновленнийа по исключительно уважительной причине. Потомушта я кондидат в космонафты думаю о будущем и позволил себе начихать на текущие нужды абщественности… Первым из всех я буду верстать великие цыфравые страницы для информационной среды интернет в подмосковной электричке. И теперь буду называца Первым в Мире Веб-Мастером Пригородных Электричек.

В последнее время создание языка падонков часто приписывается Дмитрию Соколовскому, создателю и владельцу сайта udaff.com, известному в интернете под ником Удав, под которым он, в частности, ведет блог. Биография Соколовского не слишком хорошо описана в интернете, например, встречаются такие фразы, как «существует распространенное мнение, что он — инженер-электрик». Сам Соколовский определяет свой блог как «записки питерского не-интеллигента». (udaffcom.livejournal.com)

Приобщение к падонковской культуре, по его признанию, началось у него на сайте fuckru.net. Кроме деятельности в интернете, он известен также как автор книги «Библия падонков, или Учебнег Албанского езыка». В ней он очень кратко, но с большим количеством сквернословия описывает раннюю историю падонков и прежде всего создание сайта udaff.comв 2001 году. В частности, победу над своим главным конкурентом он описывает так:

Да, немало натворил я креатифа в то время, неподецки засосала меня трясина FUCKRU.NETa. Однако со временем должность рядового автора мне наскучила, душа просила полной свободы и полета творческой мысли, и я решил создать собственную страничку.

Камрады часто заходили пообщаться ко мне на хоум-пейдж, и я решил расширить дело, зарегистрировав доменное имя UDAFF.COM — гулять, так гулять… Редакция «факрунета» даже поздравила меня в своем очередном выпуске и пожелала активно умножать дело падонков. Они еще не осознавали, что это будет началом их конца. Я решил, что главный принцип падонков — полная свобода действий, поэтому тексты, которые присылали на UDAFF.COM не проходили совершенно никакого отбора, вывешивалось абсолютно все.

Но не это стало причиной падения «факрунета». На моем сайте впервые появилась возможность комментировать тексты. Теперь для того, чтобы выразить «фе» или «респект» по поводу того или иного автора, не нужно было лезть в гостевую книгу: свое мнение можно было оставить прямо под прочитанным рассказом. [26] Здесь и далее цитируется по книге: Соколовский Д. Библия падонков, или Учебнег Албанского езыка. М., 2008 (стр. 21–22, 25–26).

И далее Удав так описывает свой творческий метод (надо признать, довольно самокритично), воздавая должное сопернику:

…Но в итоге немногочисленных факрунетчиков в очередной раз смяли массовостью, заклеймив вдобавок как «старперов» и «ретроградов». Оценка, конечно, была совершенно несправедливой — люди просто сражались за идею, которую увел из-под носа более удачливый конкурент — но, камрад, на войне как на войне. Кто-то выигрывает, а кто-то должен проиграть. «Факру.нет» проиграл.

Над своим проектом я корпел как негр на плантации. Все более-менее удачные идеи с других контркультурных сайтов были немедленно воплощены на ресурсе. Но я не ограничивался чужими наработками, именно на UDAFF.COM родились многие вещи и явления, благодаря которым падончество перешло в настоящий культ и выплеснулось за пределы интернета.

В конце раздела «Што есть падонки?» (а это первый раздел книги) обращает на себя внимание фраза:

Сама по себе история падонков намного красочней и многообразней, чем те семь глав, в которые мы попытались ее втиснуть.

Эта фраза удивительна тем, что никаких семи глав в упомянутом разделе не наблюдается. Интересно также, что сама книга не выложена в интернете, по крайней мере, ее не удалось обнаружить главными поисковыми системами. Иначе говоря, с этой книгой связана некая тайна, которая, впрочем, довольно легко раскрывается, если порыться «в этих ваших интернетах». Что я сейчас и продемонстрирую.

Странным образом некоторые отрывки из книги в интернете все-таки выложены, в частности, на упомянутом сайте udaff.comи в блоге Упыря лихого, причем авторами книги называются Артём Явас и Упырь лихой, создатели сайта «Неоновая литература» (neo-lit.ru).

Текст в интернете хотя и незначительно, но отличается от книжного, например, вместо местоимения я используется слово Удав. Возможны и другие мелкие несоответствия. Вот два отрывка для сравнения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Самоучитель олбанского»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Самоучитель олбанского» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Самоучитель олбанского»

Обсуждение, отзывы о книге «Самоучитель олбанского» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x