Наталия Зайцева - Чешский язык. Пособие по развитию речи

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Зайцева - Чешский язык. Пособие по развитию речи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 2001, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чешский язык. Пособие по развитию речи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чешский язык. Пособие по развитию речи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык. Целью является презентация лексических знаний для активного выхода в речь на чешском языке. Тексты построены по принципу нарастания сложности, включают в себя элементы разговорной речи и страноведческие реалии. Сборник построен по тематическому принципу, включает в себя учебные тексты, тексты для домашнего чтения, а также газетно-публицистические статьи.

Чешский язык. Пособие по развитию речи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чешский язык. Пособие по развитию речи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

měkký salám варёная

párek m.сосиска

tlačenka f. зельц

šunka f. ветчина

paštika f. паштет

špekačka f. сарделькa

klobása f. колбаскa

uzené maso n ., uzenina f. копчёное мясо, копчёности

řízek m. отбивная

roštěna f. ромштекс

biftek f. бифштекс

karbanátek m. котлета

mleté maso n. фарш

kachna f. утка

husa f. гусь

slepice f. курица

ryba f. рыбa :

pstruh m. форель

štíka f. щука

losos m. лосось

kapr m. карп

makrela f. треска

sleď f. сельдь

pečivo n. выпечка :

rohlík m. рогалик

houska f. несладкая булочка

veka f. батон

buchta f. сладкая булка

koláč m. пирог

chleb m. хлеб

těstoviny макаронные изделия:

nudle лапша

špagety спагетти

mušličky ракушки

mléčný výrobek m. молочнoe изделиe :

mléko n. молоко

šlehačka f. сливки

kiselé mléko m. кислое молоко

kyselá smetana f. кислая сметана

máslo n. масло

sýr m. сыр

tvároh m. творог

tavený sýr m. плавленный сыр

žlutý sýr m. жёлтый сыр

zelenina f. овощи :

zelí n. капуста

mrkev f. морковь

brambory m. картофель

nové brambory молодой картофель

červená řepa f. свёкла

lílek m. баклажан

paprika f. болгарский перец

rajče n. , rajčata помидор, помидоры

cibule f. лук

okurka f. огурец

květák m. цветная капуста

ovoce фрукты:

jablko n. яблоко

hruška f. груша

švestka f. слива

meruňka f. абрикос

broskev f. персик

dyně f. дыня

višně f. вишня

třešně f. черешня

banan m. банан

kivi m. киви

pomeranč m. апельсин

mandarinka f. мандарин

hroznové víno n. виноград

jahoda f. клубника

maliny f. малина

ostružiny f. ежевика

borůvka f. черника

klíkva m. клюква

rybíz m. смородина

houby f. грибы :

hřib m. белый

žampion m. шампиньон

holubinka f. сыроежка

kozák m. подосиновик

liška f. лисичка

maselník m. маслёнок

cukroví кондитерские изделия :

bonbón m. конфета

zákusek m. пирожное

dort m. торт

řez m. кусок торта

oplatka f. вафля

sušenka f. печенье

lizátko n. леденец

drops m. карамель

nápoj m. напиток :

káva f. кофе

bílá с молоком

videňská káva f. по-венски

turek m. по-турецки

pivo n. пиво

víno n. вино

limonada f. лимонад

mineralka f. минералка

šťava f. (mošt m .) сок

džus m. джюс

koktail m. коктейль

likér m. ликёр

fernet m. виньяк

sekt m. коньяк

1. V CUKRARNĚ

Staré pražské hospody, vinárny, cukrárny a kavárny jsou velmi zajímavé. Včera jsme šly na Staroměstské náměstí. Byla zima a měly jsme hlad. Tak jsme šly do cukrárny U celetníka. Moje kamarádka Eva má ráda sladké zákusky. Dala si dva kousky dortu a černou kávu. Já jsem měla zmrzlinový pohár. Bylo to dobře a nebylo to drahé.

Slovníček: Словарик:

Hospoda f. кабачок

mít hlad быть голодным

v inárna f. винная

zákusek m. пирожное

cukrárna f. кондитерская

dát si взять

kavárna f. кафе

kousek m. dortu кусок торта

zmrzlinový pohár m. бокал с морожеными фруктами

Výrazy: Выражения:

Jíst есть

jídlo еда

najíst se наесться

sníst съесть

dát si něco k jídlu взять что-то поесть

dát si něco k pítí взять что-то попить

mít hlad быть голодным

mít žizeň хотеть пить

chutnát пробовать — ochutnat попробовать

mít chuť na něco хотеть что-то съесть

dostat hlad почувствовать голод

chce se mi jíst мне хочется есть

2. CO SI DÁME K VEČEŘÍ?

A.:Tak co, Pavle, kam dneska půjdeme na večeří?

B.:Vždyť jsme teprve nedavno obědvali! Ty už máš záse hlad?

A.:A jaký! Ten oběd v jídelně byl špatný — kousek hovězího a pár brambor! Už mám hlad jako vlk. Tak co navrhuješ?

B.:Pojďme do činské restaurace!

A.:To je nápad! Ale poslyš, budou nam ta činská jídla chutnát?

B.:Určitě! Váří se tam znamenitě. Takové pekinské kuře s rýži — to je přimo báseň!

A.:Víš, nemám nic proti exotice, ale dnes bych dál přednost české kuchyni. Mám hroznou chuť na vepřové s knedlíkem a zelím.

B.:No, to není moc zrovna originalní! A pak, já knedlíky nerád.

A.:Tak si můžeš dát něco jíného, třeba kachnu nebo husu…

B.:Zase s knedlíkem, víď! Ani nápad! Podívej se, jak tloustnu! To je ta tvá oblibená česká kuchyně!

A.:Knedlíky, tučné maso, pivo…

B.:Máš pravdu, skutečně ses spravil. Víš co, pojďme tedy do restaurace italských specialit. Dáme si špagety se sýrem a zeleninový salát.

A.:Když já hrozně nerád špagety!

B.:A co vlastně máš rád?

A.:Něco lehčího a pokuď možno hodně zeleniny. A co ty máš nejraději?

B.:Co? Třeba svičkovou na smetaně, řízek s bramborovým salátem, anglický biftek nebo kavkazský šašlyk…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чешский язык. Пособие по развитию речи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чешский язык. Пособие по развитию речи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чешский язык. Пособие по развитию речи»

Обсуждение, отзывы о книге «Чешский язык. Пособие по развитию речи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x