« СТРОИТЬ » эту конструкцию № 2
нужно точно так же, как и ПАССИВ = конструкцию № 1,
только заменяйтепассивное определение → на активное= → «Глагол+ ING »
____________________
СУБЪЕКТ
+
WAS/ WERE( прошедш )
AM/ IS/ ARE( наст )
WILL BE( будущ )
+
Глагол+ ING (= Активное определение ).
____________________
Причём (как видите) ФОРМАМИ « be » Вы и здесь(ни о чём не думая!) будете просто показывать
ВРЕМЯ происход ящ его, то есть,
КОГДА субъект (« я, Вы, мы, он, кот, коты » и т. п.)
ЕСТЬ, БЫЛ или БУДЕТ «… ЮЩ / УЩ / АЩ / УЩ — им » — то есть « ВОТ ТАКИМ-то и таким -то »…
Именно так Вы и будете « переводить » наше « действие » в→ их « состояние » — а именно это и нужно…!
____________________
И наконец!
КОНСТРУКЦИЯ № 3 (Совершенные действия)
(передающая — к тому же — ещё и « 3-й тип действий»),
а) ПОНИМАНИЕ
Кто не поймёт следующего?
1-йвариант перевода:
We HAVE+ already prepare D + everything.
[ w и хæв оолр э ди прип э эд эвриθинг ]
Унас + уже ПРИГОТОВЛ ЕН О + всё.
I HAVE+ WRITT EN + a book [ ай хæв рити эбук ]
УМЕНЯ + НАПИС АН А + книга
= Я написаЛ книгу.
Не HAS+ BOUGHT+ some paper
[ хи хæз боот сам п э йпэ ]
Он купиЛ бумагу.
= У НЕГО + КУПЛ ЕН О + немного бумаги.
«Bought» = 3-я форма от «buy» — бай = «купить»
Но видите, несмотря на то, что здесь ↑ используется пассивное определение, конструкция всё равно АКТИВНА, так как в английском предложении действует только субъект !!!
2-й вариант перевода этой конструкции :
He + HAS + STOLEN + this car
[ хи хæз ст о улн ðис каа ]
Он + УКРАЛ * + эту машину (и см. * ниже).
Будущее время
Не + WILL HAVE STOLEN + this car
Он + УКРАДЁТ + эту машину.
То есть, несмотря на то, как бы буквальный перевод этой конструкции ни « звучал » по-русски, английская конструкция всё равно АКТИВНА
Вы посмотрите, КТО в ней « действует »?
(А что я говорил?)
СУБЪЕКТ!!! - То есть всё равно «тот, КТО …», а НЕ«тот, кого …» !!!
На русский эта конструкция обычно переводится (как Вы сами видите!) глаголом « совершенного вида »
(« купИЛ », « купЛЮ » и т. п. — но НЕ« покупал » и НЕ« буду покупать »!).
* Зачастую (даже если глагол « have » стоит в одной из своих форм времени настоящего = « have » или « has ») эта конструкция можетпереводиться на русский и временем настоящим, и временем прошедшим :
Не HAS + LIVED + in this house for 10 years already
1) Он ЖИВЁТ + в этом доме уже 10 лет;
2) Он ПРОЖИЛ + в этом доме уже 10 лет;
Буквально : У него + прожиТо + (в этом доме)…;
____________________
б) ПОСТРОЕНИЕ
____________________
СУБЪЕКТ
+
HAD( прошедш )
HAVE/ HAS( наст )
WILL HAVE( будущ )
+
3-яформа Глагола (= Пассивное определение ).
____________________
ФОРМОЙ глагола « have » Вы и здесьспокойно показываете
(или: по форме глагола « have » Вы ясно видите)
ВРЕМЯ о котором идет речь, а точнее,
ВРЕМЯ , в котором находится « точка отсчёта » = « момент », К которому « подгоняется » « написание этой книги»:
Вчера К 5:00
У НЕГО + БЫ Л А+ НАПИС АН А + та книга.
Не + HA D + WRITT EN + that book.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу