А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: АО “Буклет”, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Конструкции и обороты английского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конструкции и обороты английского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.
Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.
В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конструкции и обороты английского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2. Мы покрасим дом.

3. Где вам напечатали визитные карточки?

4. Вам лучше удалить тот зуб.

5. Нам нужно, чтобы за этим присмотрели.

6. Они добьются того, что вас посадят в тюрьму.

ПРИМЕЧАНИЯ

Во всех этих предложениях говорится о том, что следует побудить кого-то выполнить какое-то действие для лица, обозначенного подлежащим. Их можно перефразировать следующим образом:

(1) I must go to the barber and tell him to cut my hair.

Мне надо пойти к парикмахеру и попросить его подстричь меня (мои волосы).

(2) We shall tell the decorators to paint the house.

Мы пригласим маляров покрасить наш дом.

(3) Which firm of printers printed your cards?

Какая типография печатала ваши визитные карточки?

(4) It would be a good thing if you asked a dentist to pull that tooth out.

Было бы хорошо, если бы вы попросили зубного врача удалить вам этот зуб.

(5) We must find someone to see to it.

Нам надо найти кого-нибудь, кто присмотрел бы за этим.

(6) They will cause you to be put in prison.

Они добьются того, что вас посадят в тюрьму.

Таблица № 19 (ГК9)

§20в.Эта таблица содержит примеры употребления глагола have в значении испытать, пережить , а также в его более обычном значении владеть, обладать. Глагол get в -этих значениях в этой конструкции не употребляется.

Подлежащее + личный глагол Существительное или местоимение Причастие (Past Participle)
1 She has had her handbag stolen.
2 The General had two horses shot under him.
3 King Charles 1 had his head cut off.
4 The soldier had his left leg amputated.
5 Some of the houses had, their windows broken by the explosion.
6 We have had our house broken into by thieves.
7 We have the enemy almost surrounded.
8 They have scarcely any money saved for their old age.

1. У нее украли сумочку.

2. Под генералом были убиты две лошади.

3. Королю Карлу I отрубили голову.

4. Солдату отняли левую ногу.

5. В некоторых домах взрывом были выбиты окна.

6. В наш дом забрались воры.

7. Мы почти окружили врага.

8. У них едва ли есть какие-нибудь сбережения на старость.

ПРИМЕЧАНИЕ

(8) Сравните с ГК 1 – They have saved (Psesent Perfect) scarcely any money for their old age.

ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 10

§ 21. В этой конструкции за глаголом-сказуемым следует существительное или местоимение, а затем наречие, дополняющее смысл глагола (Adverbial Adjunct). В этой конструкции употребляются почти все переходные глаголы; Эта конструкция имеет несколько вариантов.

Таблица № 20 (ГК 10А)

§ 21а. Здесь представлено употребление наречий (см. § 106) on, off, up, down, in, out, away, back и т. п., образующих такие сложные глаголы, как put on, take off, pick up, put down, give away, send out, knock down.

В примерах, приведенных в таблице, эти наречия стоят после существительного или после личного, возвратного, указательного местоимений, употребленных в функции дополнения. Личные местоимения в этой конструкции имеют форму объектного падежа: it, them, him, her, you, me, us.

Ср. с таблицей № 21, где наречие стоит перед дополнением, выраженным группой слов. (Такое наречие не может стоять перед личным местоимением.)

Подлежащее + личный глагол Существительное или местоимение Наречие
1 Put your hat on.
2 Take your coat off.
3 Lock this up.
4 Don’t lock yourself out.
5 Send them back.
6 Have you given it away?
7 Bring her in.
8 Take the dog out.
9 The bus knocked him down.
10 I can’t get this nail out.
11 You should wind it up.
12 They laughed (shouted) the man down.
13 Have you packed them up?
14 I hope you’ll back them up.
15 The child picked itself up.
16 Take yourself off!

1. Наденьте шляпу.

2. Снимаете пиджак.

3. Заприте это.

4. (Смотрите), не захлопните дверь, выходя.

5. Отошлите их обратно.

6. Вы отдали (подарили) это?

7. Внесите ее.

8. Выведите собаку (погулять).

9. Автобус сшиб его.

10. Я не могу выдернуть этот гвоздь.

11. Вам следует завести их (часы).

12. Они высмеяли (перекричали) этого человека, заставив его замолчать.

13. Вы упаковали их?

14. Я надеюсь, вы поддержите их?

15. Ребенок сам встал на ноги (после падения).

16. Уходите (убирайтесь)!

ПРИМЕЧАНИЯ

(12) равносильно предложению They reduced the man to silence by laughing (shouting) at him.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x