Языковые означающие различаются по следующим разновидностям: а) звукорядные (в том числе состоящие из одного звука); б) просодические (интонация, ударение, тон, длительность звука); в) нулевые, когда само отсутствие звукового знака в соотношении с определенными звукорядными знаками указывает на означаемое; г) структурно-синтагматические, когда в качестве знака выступает сама модель синтагматических отношений звукорядных знаков (словосочетаний, предложений) или порядок их следованиям) классифицирующие, когда в качестве знака выступает отнесение звукорядного знака к определенному классу при помощи особых звуковых классификаторов или постоянного набора его звукорядных форм (ср. критик – критика, нем. der/die Haft – пряжка , скрепка/ арест , нем. das/der Verdienst – заслуга/заработок, пень – сущ. и глагол, англ. salt – соль и to salt – солить.
Языковые знаки по характеру своих функций подразделяются на семантические и структурно-строевые (формально-структурные) .
Среди семантических знаков выделяются лексические, лексико-словообразовательные и грамматические знаки. Лексические знаки представлены характеризующими (нарицательными, описательными), дейктическими (местоименными) и идентифицирующими (собственные имена) знаками. Словообразовательные языковые знаки – суффиксальными, префиксальными, постфиксальными морфемами и их комбинациями между собой. Грамматические знаки классифицируются на морфолого-синтаксические, морфологические и синтаксические. К первым относятся морфолого-синтаксические знаки частей речи, ко вторым – грамматические морфемы слов, к третьим – комбинированно-синтагматические знаки членов предложения, базовых моделей предложения и словосочетаний, а также знаки прагматических значений предложений.
По своей семантической общности разноуровневые (морфемные, лексические, синтаксические) означаемые объединяются в широкие функционально-семантические поля (функционально-семантические категории, языковые понятийные категории). В пределах своего поля такие означаемые взаимодействуют друг с другом в речи. Таковы, например, функционально-семантические поля темпоральности, аспектуальности, модальности, персональности и др. Большинство из них характеризуются наличием центра (ядра) и периферии – специализированной для выражения данного поля грамматической категории и взаимодействующих с ней других соответствующих единиц языка. Такие поля называются моноцентрическими. Помимо их выделяются полицентрические (слабоцентрические) поля, представляющие собой совокупность различных означаемых с общей семантической функцией: например, в русском языке, в отличие от «артиклевых» языков (английского, немецкого и др.), обладающих моноцентрическим полем определенности/неопределенности, это поле является полицентрическим. Полицентрическими являются в русском языке также поля объектности, посессивности, локативности, количественности, причины, цели и др. Таким образом, то, что в одних языках представлено как моноцентрическое поле, в других языках может быть представлено полицентрическим полем. Состав всех функционально-семантических полей, их границы, структура в каждом языке, классификация и связи между собой дискутируются в современном языкознании. Однако уже очевидно, что они представляют собой языковые универсалии, отражающие общие семантические, речемыслительные, основы всех или большинства языков, обеспечивающие их единство и тем самым их переводимость (см. Бондарко 1984).
Структурно-строевые знаки подразделяются на фонемные, тонемные, слоговые, соединительные (о них см. ниже).
По степени семантической автономности языковые знаки подразделяются на словесные, синтаксические, морфемные.
По сферам социального употребления языковые знаки подразделяются на кодифицированные (языковые знаки литературного языка) и некодифицированные (диалектные, просторечные, жаргонные, арготические) языковые знаки (слова, грамматические формы, фонетические структуры).
Отношение между языковым означающим и означаемым, как и в других знаковых системах, может быть:
а) иконическим, т.е. отношением подобия, сходства, когда означающее представляет своими свойствами то, что оно репрезентирует, имея нечто общее с означаемым (ср. изобразительное искусство, звукоподражательные слова и др.); б) смежным – индексальньщ, когда означающее указывает на смежное с ним означаемое (ср. термометр как показатель температуры воздуха, понятие синекдохи, указательный жест, личные местоимения, формы времен, выражающие временную локализацию действия по отношению к текущему настоящего говорящего (к моменту речи) и др.;
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу