хорошо часто думать что-то вроде:
если я хочу, чтобы со мной случилось что-то хорошее,
мне надо делать что-то для этого
я могу это делать
III. Сценарии того, как хотеть. Англо-американская культура поощряет своих носителей говорить о том, чего ты хочешь сам, и давать другим людям право выбора. Это может быть представлено так:
каждый может говорить другим людям что-то вроде:
я хочу этого, я не хочу этого так говорить хорошо
хорошо говорить другим людям что-то вроде:
я хочу знать, что ты хочешь
Японская культура, наоборот, настаивает на почти диаметрально противоположных сценариях:
я не могу говорить другим людям что-то вроде:
я хочу этого, я не хочу этого
Не поощряются в японской культуре и вопросы к другим людям о том, чего они хотят. Вам, скорее, приходится угадывать потребности других и стараться удовлетворять их, не заставляя других людей говорить что бы то ни было (принцип omoiyari):
я не могу сказать другим людям что-то вроде:
я хочу знать, что ты хочешь
хорошо знать, что другие люди хотят (и думают, и чувствуют) когда они ничего не говорят
IV. Сценарии того, как говорить что-либо. Англо-американская культура поощряет ее носителей отзываться с похвалой о других людях, чтобы получать от них положительную ответную реакцию и поднимать их в их собственных глазах. Это можно представить так:
хорошо часто говорить другим людям что-то вроде:
ты сделал (делаешь) что-то (очень) хорошее
В японской культуре, наоборот, похвала в лицо не поощряется:
нехорошо говорить другим людям что-то вроде:
ты сделал что-то хорошее
С другой стороны, в японской культуре вполне поощряется говорить о себе «плохие вещи» по такому принципу:
хорошо часто говорить другим людям что-то вроде:
я сделал что-то плохое
я чувствую что-то плохое благодаря этому
Все эти и многие другие «культурные сценарии» при всей внешней простоте формулировки, на наш взгляд, вскрывают глубинные, часто неосознанные жизненные установки и модели поведения людей.
В книге «Китайская картина мира» Тань Аошуан по модели, предложенной А. Вежбицкой, формулирует еще несколько любопытных культурных сценариев, присущих китайскому языковому менталитету. Так, европейцев удивляет, что китайцы не открывают подарков до ухода гостей. То, что вежливо с точки зрения европейца, оказывается проявлением плохого тона для китайца. За этим стоят следующие сценарии.
Что думают, когда вскрывают подарок при дарителе (европейский):
Хорошо сказать другому человеку что-то вроде: «Ты сделал что-то хорошее».
Что думают, когда не вскрывают подарка при дарителе (китайский):
Плохо сказать другому человеку что-то вроде:
«Ты сделал что-то хорошее».
Если я так говорю другим людям,
обо мне могут подумать что-то вроде:
«Этот человек очень любит деньги».
Это плохо.
В китайской культуре также принято негативно реагировать на прямые похвалы. За этим стоит сценарий:
Нехорошо ничего не говорить,
когда другие люди говорят хорошо о тебе;
хорошо говорить что-то вроде:
«Это не так, я не такой хороший, как ты думаешь».
Последние два сценария вполне созвучны рассмотренному выше стереотипу «Срединного пути» относительно сдержанности в проявлении xi «удовольствия», пи «гнева», ai «печали» и le «радости» и приверженности принципу wu sheng wu xiu «ни звука, ни запаха» [Тань 2004: 117–118].
А. Вежбицкая заключает свой экскурс в культурные сценарии разных народов так: «Множить примеры можно до бесконечности, но уже и те, что были приведены здесь, в достаточной степени иллюстрируют (если и не подтверждают адекватным образом) заявление о том, что культурно обусловленные сценарии могут рассматриваться в качестве места, где встречаются «культура» и «дух», и что, будучи обусловлены спецификой культуры, они и переводимы и сопоставимы в диапазоне различных культур».
Именно этими словами выдающегося ученого хочется закончить эту книгу. Словами, которые выражают, в сущности, очень простую и в то же время очень большую мысль: при наличии доброй воли к взаимопониманию и живого интереса к другим «культурным универсумам» люди разных национальностей смогут преодолеть границы тех «кругов», куда их, согласно В. фон Гумбольдту, поместил язык, в котором они живут, на котором они думают, чувствуют и разговаривают.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу