Анна Рапопорт - Энциклопедия методов раннего развития

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Рапопорт - Энциклопедия методов раннего развития» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Прайм-Еврознак, Жанр: sci_pedagogy, psy_childs, Энциклопедии, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Энциклопедия методов раннего развития: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Энциклопедия методов раннего развития»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Если вы хотите вырастить из ребенка посредственность, не делайте с ним ничего!» Эти слова Гленна Домана, известнейшего автора одного из методов раннего развития, говорят сами за себя. И все современные родители согласны с ним: для того чтобы ребенок вырос умным, любознательным, сообразительным, нужно с ним заниматься с самого раннего возраста. Но как подобрать метод именно для вашего ребенка? Кому отдать предпочтение — Марии Монтессори, Глену Доману, Сесили Лупан, Борису и Лене Никитиным, Николаю Зайцеву? В этой книге собраны все самые известные и проверенные методы раннего развития. Свое мнение о них высказали мамы, папы, бабушки, дедушки, воспитатели, врачи, преподаватели из центров раннего развития детей. Теперь и вы читайте, выбирайте, занимайтесь!

Энциклопедия методов раннего развития — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Энциклопедия методов раннего развития», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В дальнейшем предлагаются следующие ситуации для общения на иностранном языке: прогулка (зимняя, весенняя, летняя, осенняя), еда, одевание, просыпание, убирание игрушек, поездка на пикник, рисование, лепка, аппликация, игры с кубиками и конструктором.

Ребенка до года можно сразу «погружать» в ситуацию, то есть говорить по-английски во время всей изучаемой ситуации. Дети постарше могут выражать свой протест, если родитель вдруг заговорил на непонятном языке. В таком случае вначале можно ограничиться называнием предметов и действий по-английски, постепенно заменяя английскими все больше русских слов и выражений. Предложите ребенку поиграть, например позавтракать по-английски или лечь спать по-немецки. С детьми после года необходимо закреплять новую лексику: не просто назвать предмет, но и попросить потом показать этот предмет, называя его на иностранном языке.

Слушаем иностранный язык

Ежедневный контакт с правильной иностранной речью очень важен для малыша. Поэтому каждый день предоставляйте ему возможность в течение 10–15 минут слушать язык, который вы вместе изучаете. Лучше всего, если это будут детские песенки на иностранном языке, диалоги, мультфильмы или художественные фильмы. Не стоит включать иностранные телеканалы и постоянно держать их включенными для приучения ребенка к чужому языку. Ребенок так вообще перестает воспринимать иностранную речь, она становится для него просто фоном.

Читаем на иностранном языке

Постарайтесь, чтобы в библиотеке ребенка были книги на том иностранном языке, который вы изучаете вместе с малышом. Первоначально это могут быть просто книжки с картинками, ведь маленьким детям не столько читают книги, сколько рассматривают картинки. Называйте на иностранном языке персонажей, изображенные предметы, описывайте действия, которые они выполняют. Когда ребенок освоит первые иностранные слова, просите его самого называть изображения. Учтите: иностранные книги нельзя «читать» ребенку по-русски, иначе он потеряет мотивацию к ее чтению.

Играем на иностранном языке

Когда у ребенка сформировался небольшой словарный запас, начинайте играть с ним в учебные игры, которые служат для закрепления изученной лексики и грамматических игр. Можно придумывать любые игры, связанные со словами, или адаптировать уже известные. Например: разложите на полу несколько игрушек или предметов, названия которых вы хотите потренировать. Попросите ребенка (вся беседа происходит на иностранном языке, естественно) закрыть глаза и уберите одну игрушку. Затем попросите открыть глаза и назвать предмет, который исчез. Еще одна игра — всем известная «Горячо-холодно». В отсутствие ребенка спрячьте игрушку и затем с помощью иностранных слов руководите его действиями. Затем поменяйтесь ролями: ребенок спрячет игрушку и будет вами руководить.

Где узнать об этом подробнее?

Методика Оксаны Сороки находится в открытом доступе на одном из специализированных детских сайтов Интернета. Там рассмотрены сложные ситуации, возникающие при изучении языка по этой методике, а самое главное — приведен словарик необходимых слов (английских и немецких) для каждого из уроков и подходящие детские песенки.

Личное мнение: ЗА и ПРОТИВ

ЗА: Елена И., мама семилетнего Андрея

Сначала, как только я познакомилась с этой методикой, мне она показалась сложной — я сама не очень хорошо владею английским. Но, с другой стороны, слишком сильно было желание не упустить время и дать Андрюшке шанс стать полиглотом. Я прилежно занялась исправлением своего произношения (это самое главное для работы по методике Сороки) и выучила необходимую лексику. Начала с колыбельных, потом умывание — и пошло-поехало. И на удивление все получалось как-то само собой, я получала огромное удовольствие, Андрей тоже совсем не возражал. К пяти годам (а начали мы в год) он владел очень приличным словарным запасом по-английски, сейчас закончил первый класс языковой гимназии. По английскому — отличник, но немаловажно и то, что второй язык, французский, ему тоже дается очень легко.

ПРОТИВ: Ольга Ж., преподаватель немецкого языка

Метод Оксаны Сороки — скорее развлечение, чем настоящее обучение. Здесь нет задачи научить ребенка читать и писать на иностранном языке — а как же без этого? Но главный недостаток этой методики — слишком маленький словарный запас. Ведь ребенок учит только «бытовой» английский, знает названия только тех предметов и действий, которые окружают его. А читать, например, сказки с таким запасом невозможно…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Энциклопедия методов раннего развития»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Энциклопедия методов раннего развития» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Энциклопедия методов раннего развития»

Обсуждение, отзывы о книге «Энциклопедия методов раннего развития» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x