Евфимий Зигабен - Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям

Здесь есть возможность читать онлайн «Евфимий Зигабен - Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Религиоведение, Религия, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаемая книга содержит «Толкование Евангелия от Матфея» известного прежде всего библейскими толкованиями, но малоизвестного подробностями своей жизни византийского православного богослова и экзегета XI–XII веков монаха Евфимия Зигабена (ок. 1050–1112).
Первое Евангелие, традиционно причисляемое к трем так называемым синоптическим Евангелиям, т. е. «со-наблюдающим», повествует больше о событиях земной жизни Спасителя по Его человечеству: Его Рождестве, общественном служении, Крестной смерти, Воскресении и Вознесении, возводя мысль читателя от Сына Человеческого, «исторического Иисуса из Назарета», через истину о Нем как истинном Мессии израильского народа, обетованном пророками, к Откровению о Нем как Сыне Божием и Боге, Едином от Святой Троицы. В своем ставшем классическим «Толковании Евангелия от Матфея» Евфимий Зигабен, следуя православной традиции, опирается на предшествующих толкователей, прежде всего на свт. Иоанна Златоуста, а также на свт. Григория Богослова и прп. Максима Исповедника. Стиль и язык «Толкования Евангелия от Матфея» характеризуется достаточной простотой и доступностью в изложении, и потому данное сочинение можно признать предназначенным для самого широкого круга читателей.

Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стих 10. Уже бо и секира при корени древа лежит: всяко убо древо, еже не творит плода добра, посекаемо бывает и во огнь вметаемо [85] Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь. .Секира – это евангельское отсечение, которое отсекает бесплодных в добродетели и вере иудеев от закона и, однако, не искореняет. Корень их есть закон, к которому вместо них прививаются уверовавшие, а деревья – израильтяне. Устрашив их тем, что они отпадут от рода Авраама, если не будут внимательны, еще более увеличивает страх. Не только, говорит, вы отпадете от этого рода, но, как неисцелимые, будете скоро отсечены от этой жизни и получите наказание в будущей. Секирой он назвал образно смерть, дровами – людей, корнем – жизнь, а огнем – огонь геенны. Некоторые под корнем разумеют самого Авраама, под деревьями – иудеев, происшедших от него, а под топором – Христа, Который должен их отсечь, как остающихся бесплодными для евангельской веры, а принять уверовавших из язычников. Итак, устрашив их надменность и смягчив их крепкие сердца страхом отпадения от рода Авраама, отсечением огнем, затем с большим достоинством вводит речь о Христе, чтобы они бежали навстречу Ему, когда Он явится.

Стих 11. Аз убо крещаю вы водою в покаяние: Грядый же по мне креплий мене есть, Емуже несмь достоин сапоги понести: Той вы крестит Духом Святым и огнем [86] Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем… . В покаяние, т. е. ради покаяния: их, исповедующихся или кающихся, он крестил, потому что они каялись. И это крещение было доказательством покаяния… А после него, говорит, придет Иисус, пред Которым он приготовил путь, провозглашая: «уготовайте путь Господень», как выше мы сказали. Христа он назвал сильнейшим себя, как соединенного с Божеством. Слова же «несмь достоин сапоги понести» выражают великое превосходство Возвещаемого. Он как бы так говорит: я не могу считаться между последними Его слугами по причине величия соединенного с Ним Божества; такая обязанность поручалась последним слугам. Остальные евангелисты сказали: отрешити ремень сапогу Его (Мк. 1, 7; Лк. 3, 16; Ин. 1, 27); отсюда очевидно, что Иоанн сказал и то и другое, – в один раз это, а в другой то. Говоря: Той крестит вас Духом Святым, он показал превосходство Крещения Господнего. Мое, говорит, крещение производит удержание от грехов, а Его – доставляет причастие Святого Духа. Марк и Иоанн сказали: Духом Святым (Мк. 1, 8; Ин. 1, 33), а Лука: Духом Святым и огнем (см.: Лк. 3, 16), откуда опять очевидно, что Креститель говорил и то и другое, но в различные времена. Главным образом эта речь указывает на сошествие Святого Духа на апостолов в виде огненных языков – тогда они были крещены Духом Святым и огнем, – а затем и на установленное Христом Крещение. И на каждого крещаемого нисходит Дух Святой, не только освящая его, но как бы невидимым огнем уничтожая нечистоту души его. Несмь доволен, т. е. несмь достоин (Ин. 1, 27) – так написал Иоанн. Той вы крестит. Креститель изображает метафорически изобилие благодати, а повторением слова «огонь» показывается сила и непостижимость благодати.

Стих 12. Ему же лопата в руце Его, и отребит гумно Свое, и соберет пшеницу Свою в житницу, плевы же сожжет огнем негасающим [87] Лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу, а солому сожжет огнем неугасимым. .(Лопата – которою веют хлеб.) Этим показывает, что Он будет Судьею и грядущего века. Гумном называет Церковь всей вселенной, в которую Промыслом Божиим собираются все делатели; лопатой же – праведный Его суд, который колеблющихся всяким ветром нечестия, как бы оказавшихся соломою, предаст неугасаемому огню геенны, а тех, которые обладают достоинством добродетелей, соберет в житницу небесных обителей. Теперь, как на гумне, пшеница и солома находятся вместе, но тогда будет великое разделение, когда хлеб нужно будет отнести в житницу. Сказано в руце Его, потому что Он совершенно приготовлен произвести суд. Обрати внимание на то, что после Крещения Духом Святым и огнем Он очищает гумно Свое, и потому, приняв Крещение, не оставайся в бездействии.

Стих 13. Тогда приходит Иисус от Галилеи на Иордан ко Иоанну креститися от него [88] Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него. . С рабами приходит и Владыка; они пришли, чтобы покаяться, а Он – чтобы показаться народу. Так и Иоанн сказал: да явится Израилеви [89] …Он явлен был Израилю. (Ин. 1, 31).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Евфимий Зигабен
Рудольф Штайнер - Евангелие от Матфея
Рудольф Штайнер
Отзывы о книге «Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям»

Обсуждение, отзывы о книге «Толкование Евангелия от Матфея, составленное по древним святоотеческим толкованиям» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x