Оксана Гор - Код завета. Библия - ошибки перевода

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Гор - Код завета. Библия - ошибки перевода» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Array Литагент «Вектор», Жанр: Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Код завета. Библия: ошибки перевода: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Код завета. Библия: ошибки перевода»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.
Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?
Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Код завета. Библия: ошибки перевода — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Код завета. Библия: ошибки перевода», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Луки читаем: «Ирод же четверовластник, обличаемый от него [Иоанна] за все, что сделал Ирод худого, прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в темницу». То есть пророк обличал Ирода не только за моральное поведение, но и за многочисленное зло – «за все, что сделал Ирод худого».

Иоанн Креститель жил в эпоху напряженного ожидания Мессии. Как относился иудейский народ к Иоанну? Скорее всего, хорошо, иначе, зачем бы понадобилось римской власти арестовывать и судить его последователей?

Именно Иоанна народ считал Мессией. Не это ли раздражало авторов Нового Завета, оставивших об Иоанне самые противоречивые упоминания? Ведь на появление Иисуса народ реагировал не так горячо. В Евангелии от Иоанна в самом начале «творческой деятельности» Иисуса упоминается так называемое «очищение храма». Иисуса страшно возмущает тот факт, что храм в Иерусалиме перестал быть тем, чем он считался первоначально, – домом молитв. Вместо этого храм превратился в процветающий торговый центр. Разъяренный Иисус изгоняет торговцев из храма. Опрокидывает их лавки и приказывает: «Возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли». То есть Иисус тоже довольно ясно демонстрирует свое желание вернуть древние ценности.

Вроде бы все должны возрадоваться: вот он, Мессия! Но в апокрифах остались совершенно другие отклики: Иисуса никто не хочет признавать Мессией, сердце народа уже отдано… Крестителю!

Кстати, почему, если Иисус вызвал такие беспорядки в Иерусалимском храме, в исторических хрониках не осталось ни одного упоминания о нем? Почему молчат иудейские писатели и философ Фило? Фило был современником Иисуса, старше того лет на двадцать, да и пережил Иисуса тоже на двадцать лет. До нас дошли пятьдесят сочинений, принадлежащих его перу. Почему же столь скрупулезный летописец той поры не оставил никаких упоминаний о деятельности Иисуса в Иерусалиме?

Почему, к примеру, у Иосифа Флавия нет ни одной строчки о появлении Иисуса в Иерусалимском храме? Иосиф Флавий был в прекрасных отношениях с римскими властями. В своих трудах он даже прославлял Нерона, сурово расправлявшегося с мятежными иудеями. Так почему же он не вознес до небес победу римлян над Иисусом и его последователями?

Почему распятие Иисуса даже не заинтересовало Флавия? А ведь о двух других современниках Иисуса Иосиф Флавий упоминает. Он сообщает об Иоанне Крестителе, о его пышных речах и о его казни. Рассказывает Флавий и об Иакове, первом епископе Иерусалимском, о том, как его забили камнями.

Так почему же ни слова не произносит Флавий только об Иисусе? А почему его информация о методе казни Крестителя разительно отличается от информации из Нового Завета? Флавий пишет о том, что Иоанна распяли на кресте…

Код аскета или код зилота?

Четыре библейских Евангелия – от Матфея, Марка, Луки и Иоанна – единодушны в том, что до начала своей «общественной» деятельности Иисус был очень близок Крестителю. Как утверждает Новый Завет, Иоанн предсказывал приход Иисуса, а затем крестил того в водах Иордана. Сам же Креститель был близок общине ессеев или даже принадлежал к их тайному союзу. Кстати, некоторые последователи Иисуса тоже вышли из ближнего круга Иоанна Крестителя. Они также придерживались аскетического образа жизни. Были они в быту невзыскательны, следуя заветам Иоанна Крестителя.

Но как тогда возможно, что потом Иисуса стали столь сильно порочить? Даже евангелисты говорят: «Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам».

Может быть, такое непонимание образа Иисуса родилось оттого, что вначале Иисус, подобно ессеям, был аскетом. Но потом в его жизни произошли серьезные перемены. Иисус перестал искать понимания в среде ессеев. Когда произошло подобное преображение Иисуса? Иисус, еще будучи аскетом, на сорок дней удалился в пустыню. Возможно, в одиночестве он и принял решение вновь вернуться к нормальной жизни с ее нормальными радостями? По крайней мере, когда Иисус вернулся из пустыни, он отринул учение аскезы Иоанна Крестителя.

Но Иисус не был ни обжорой, ни выпивохой. Правда, в глазах своих прежних друзей, оставшихся с Иоанном, он выглядел оппортунистом. Тот, кто питается «кузнечиками» и пьет только воду, любого человека с нормальными пищевыми привычками сочтет обжорой. Однако в упреке, который брошен Иисусу в Евангелиях, кроется нечто гораздо более серьезное, чем может показаться на первый взгляд. Дело в том, что богобоязненному иудею приходилось выполнять огромное количество предписаний, касающихся выбора пищи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Код завета. Библия: ошибки перевода»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Код завета. Библия: ошибки перевода» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Код завета. Библия: ошибки перевода»

Обсуждение, отзывы о книге «Код завета. Библия: ошибки перевода» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x