Таким образом, система доказательств, опровергающих унитаристическое учение «Свидетелей Иеговы» и предназначенная для использования во время диалога с представителями этой организации, должна основываться на теологических представлениях «Общества Сторожевой башни». Нецелесообразно упоминание о Пресвятой Троице, так как это вызывает резкое отторжение у собеседника. Самое разумное начать беседу с изложения доказательств того, что имя «Иегова» в Священном Писании относится не к Богу Отцу, а к Слову Божию, и использовать при этом перевод «Общества Сторожевой башни» — «New World Translation of the Holy Scriptures» (отрывки его русской версии часто встречаются в изданиях секты) либо аналогичный русскоязычный перевод. Можно привести следующие места из Священного Писания.
1. Пророчество, содержащееся у святого Исаии, которое относится к Иоанну Крестителю, в редакции Нового Мира звучит следующим образом: «Глас вопиющего в пустыне: приготовляйте путь Иегове, равняйте в степи стезю Богу нашему». (Ис.40:3) [285] Синодальный Перевод: «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему» (fvnh' bov[ntow ejn th[/ ejrh;mv/ `Etoima;sate th'n oJdo'n kuri;ou, eujqei;aw poiei[te ta'w tri;bouw tou[qeou[hJmv[n) (Ис.40:3).
. Мы знаем, что Иоанн Креститель относил эти слова к себе (Ин.1:23). И путь он уготовлял именно Христу, о котором и засвидетельствовал, «что Сей есть Сын Божий» (Ин.1:34). Второе Лицо Троицы и JHWH для Крестителя, таким образом, были одним Лицом.
2. В этой же главе пророка Исаии находятся и следующие стихи, звучащие в переводе «НМ» таким образом: «Се, Господь Иегова грядет величественно, и мышца Его владычествует сама собою… Как пастырь Он пасет стадо Свое, агнцев берет Себе на руки, и носит у груди Своей; тихо ведет беременных» (Ис.40:10–11) [286] Синодальный Перевод: «Вот, Господь Бог грядет с силою, и мышца Его со властью… Как пастырь Он будет пасти стадо Свое, и водить дойных» (ijdou' ku;riow meta' ijscu;ow e]rcetai kai' oJ braci;vn meta' kuriei;aw…vJw poimh'n poimanei[to' poi;mnion aujtou[kai' tv[/ braci;oni aujtou[suna;xei a]rnaw kai' ejn gastri' ejcou;saw parakale;sei) (Ис.40:10–11)
. Из текста следует, что JHWH должен был прийти в образе Доброго Пастыря, и действительно, Господь Иисус Христос говорит о своем служении именно в таких словах (Ин.10:11,14) [287] «Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец. А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их. А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах. Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня.» (Ин. 10:11–14)
, во время беседы с иудеями после исцеления слепорожденного.
3. В уста Иеговы переводчиками НМ вложены и следующие слова: «Мною клянусь: из уст Моих исходит правда, слово неизменное, что предо Мною преклонится всякое колено» (Ис.45:23). И такие же слова мы встречаем у Апостола Павла: «дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних…» (Фил.2:10) Сказанное пророком Исаией за 750 лет до Боговоплощения исполнилось, по свидетельству Апостола Павла, во Христе.
4. «И будет, всякий, кто призовет имя Иеговы, спасется…» (Иоил.2:32) [288] Синодальный Перевод: «И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется…».
, — читаем мы в переводе «Общества Сторожевой башни». Таким же образом искажены эти слова и в книге Деяний святых Апостолов (Деян.2:21). Но чуть позже Апостол Петр возглашает, что «нет другого имени под небом, которым надлежало бы нам спастись» (Деян.4:12), кроме имени Господа Иисуса Христа. Отсюда следует вывод, что в обоих случаях речь идет о Сыне Божием, так как Он является Спасителем. Интересно, что Ис. 43:11 звучит в переводе Н М следующим образом: «Я — я Иегова, и нет спасителя кроме Меня» [289] Синодальный Перевод: «Я, Я Господь, и нет Спасителя кроме Меня».
, еще более усиливая восприятие Иеговы как Сына Божия.
5. Слова: «Я, Иегова, проникаю сердце и испытываю внутренности…» (Иер.17:10) [290] Синодальный Перевод: «Я, Господь, проникаю сердце и испытываю внутренности…».
, — имеют параллели в Откровении Апостола Иоанна Богослова. Но там они вложены в уста Сына Божия: «Я есмь испытующий сердца и внутренности…» (…ejgv; eijmi oJ ejraunv[n nefrou'w kai' kardi;aw…) (Откр. 2:23) Причем, мы видим здесь одно из имен Бога в Ветхом Завете — «ejgv; eijmi», что указывает на то, что пророк и Апостол писали о Втором Лице Троицы.
6. Знаменитое пророчество Захарии в переводе Нового Мира также является впечатляющем свидетельством о тождественности имен JHWH и Господа Иисуса Христа: «И они отвесят в уплату Мне тридцать сребреников. И сказал мне Иегова: брось их в церковное хранилище, — высокая цена, в какую они оценили Меня!» (Зах.11:12–13) [291] Синодальный Перевод: «и они отвесят в уплату Мне тридцать сребреников. И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, — высокая цена, в какую они оценили Меня!» (kai' e]sthsan to'n misqo;n mou tria;konta ajrgurou[w. Kai' ei\pen ku;riow pro;w me Ka;qew aujtou'w eijw to' cvneuth;rion, kai' ske;yai eij do;kimo;n ejstin, o}n tro;pon ejdokima;sqhn uJpe'r aujtv[n) (Зах.11:12–13).
. Тридцать сребреников, в которые была оценена жизнь Господа Иисуса первосвященниками и Иудой Искариотом (Мф.26:15; Мф.27:3–10; Деян.1:18), сами сектанты в своих текстах относят к Иегове.
Читать дальше