Хелен Гербер - Мифы Греции и Рима

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Гербер - Мифы Греции и Рима» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Религиоведение, Культурология, Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мифы Греции и Рима: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мифы Греции и Рима»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мифы Греции и Рима в изложении Хелен Гербер – это систематизированное собрание написанных живым, остроумным языком увлекательных историй о начале мира, происхождении богов и их вмешательстве в дела людей. Легенды о вождях-героях, о дальнем походе аргонавтов, об Одиссее, Троянской войне и многие другие, без знания которых невозможно понимание сюжетов мировой живописи, музыки, литературы.

Мифы Греции и Рима — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мифы Греции и Рима», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В бедной Дриопе не осталось уже ничего человеческого, кроме ее залитого слезами лица, но и оно скоро покрылось корой. Она бежала от отца, сына и мужа, не успев произнести последнее напутствие сыну, ибо ее нежные губы и прекрасные руки покрыла грубая кора.

Одновременно уста говорить и быть перестали.
Ветви же долго еще превращенной тепло сохраняли.

Овидий

Последняя просьба Дриопы заключалась в том, чтобы сын приходил играть под ее раскидистой кроной, и, когда ветер шелестел ее листьями, древние говорили, что это Дриопа поет колыбельную своему сыну.

Миф о Реке

Другой миф рассказывает нам о Реке, который спас от падения дуб и тем самым сохранил жизнь гамадриаде, которая в нем жила. В благодарность за спасение нимфа пообещала выполнить все, о чем бы он ни попросил, и он пожелал, чтобы она подарила ему свою любовь. Гамадриада согласилась, но с условием, что он всегда будет верен ей и никогда не полюбит другую. Она велела ему прийти к ней перед заходом солнца, пообещав прислать к этому времени свою посланницу, пчелу.

Радуясь, что нимфа пообещала ему свою любовь, Рек с легким сердцем вернулся в город и, чтобы убить время, принялся играть с друзьями в кости. Поглощенный игрой, он совсем позабыл о времени и не заметил пчелы, которая настойчиво жужжала вокруг его головы. Но вдруг он услыхал это жужжание и раздраженно отмахнулся от пчелы рукой.

Крылатая посланница вылетела в окно, а Рек, посмотрев ей вслед, увидел вдали холмы, за которые садилось солнце, и вспомнил о своем утреннем приключении. Кровь отхлынула у него от сердца. Не сказав друзьям ни слова, он бросился туда, где ждала его гамадриада.

Он к дубу, запыхавшись, подбежал,
На небо глянул – да, он опоздал!
Тут тихий голос рядом прозвучал:
«О Рек!» – он посмотрел вокруг —
Пустынно все, лишь тени меж дерев
Становятся все гуще. В этот миг
Раздался голос: «Милый, никогда
Не будем вместе мы, ни ночью и ни днем.
А я ведь так мечтала свою страсть,
Что слаще меда, разделить с тобой.
Ни с кем из смертных женщин ты б не смог
Такого счастья, верь мне, испытать.
Но ты прогнал посланницу мою,
Поранив крылья ей и сердце мне разбив».
Рек застонал и нимфу стал молить:
«Имей же жалость и прости меня!
Я впредь тебя ничем не оскорблю».
«Увы! – ответил голос. – Ты ведь слеп.
Я не жестока, я тебя прощу,
Но сделать душу зрячей не смогу!»

Сияли звезды в темной вышине,
И лба его коснулся ветерок.
Кругом царили мир и красота,
И Рек вдруг понял, как он одинок.

Лоуэлл

Подобная современная трактовка древнего мифа кажется мне гораздо более поэтичной, чем прежняя, согласно которой Рек просто-напросто лишился зрения.

Пан

Мужскими божествами лесов, тоже очень многочисленными, были сатиры – странные существа с человеческими телами, козлиными ногами, шерстью и копытами. Они обожали музыку и пирушки и все свое время проводили в танцах, которым могли предаваться в любом месте. Самым знаменитым из всех сатиров был Силен, учитель Бахуса, и Пан, или Консентес, бог пастухов и олицетворение природы. Говорили, что Пан был сыном Меркурия и молодой прекрасной нимфы Пенелопы. Рассказывали также, что когда она впервые увидела своего сына, то пришла в ужас, поскольку ей еще не доводилось встречать таких своеобразных младенцев. Все его тельце было покрыто козлиной шерстью, да и ноги были тоже как у козла.

Увидев это уродливое существо, Меркурий принес его на Олимп, где все боги принялись над ним насмехаться. Впрочем, Пану поклонялись очень широко – древние не только украшали его алтарь цветами, но и пели ему гимны и устраивали в его честь праздники.

Он велик и справедлив,
Он хорош и потому
Должен быть в почете.
Розы, лилии, жасмин
Мы ему бросаем,
Гимны распевая.
Славься!
Славься!
Юный, вечно молодой,
Наш великий Пан!

Бомон и Флетчер Миф о Сиринкс (свирели)

Пан обожал музыку, танцы и красивых нимф. Однажды он влюбился в нимфу по имени Сиринкс, которая, увидев его, в ужасе бежала прочь. Раздосадованный тем, что она избегает его, он однажды пустился за ней в погоню и чуть было не настиг, когда она остановилась и стала молить Гею о защите. Не успела она произнести последние слова своей мольбы, как превратилась в тростник, который и обнял пылко влюбленный в нее Пан, думая, что обнимает девушку, которая несколько секунд назад стояла на этом самом месте.

Огорчение и разочарование Пана были так велики, что из его груди вырвался глубокий вздох, который, пролетев над тростником, породил горестную ноту. Пан понял, что потерял Сиринкс навсегда. Тогда он взял семь стебельков тростника разной длины, связал их и получил инструмент, который он назвал в честь нимфы свирелью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мифы Греции и Рима»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мифы Греции и Рима» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мифы Греции и Рима»

Обсуждение, отзывы о книге «Мифы Греции и Рима» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x