Но Ширкух заявил Нур-эд-Дину:
– Не может быть и речи, чтобы он не сопровождал меня.
После этого Нур-эд-Дин повторил свой приказ, но я настаивал на своем нежелании. Поскольку Нур-эд-Дин также продолжал твердо отстаивать свое решение, я сослался на тяжелое финансовое положение. Нур-эд-Дин тогда предоставил все, что требовалось для моего снаряжения, но я чувствовал себя так, как будто меня отправляют на смерть» ( Абулфеда ).
Уильям Тирский.
22,8 см. ( Примеч. пер .)
Gesta Dei per Francos.
Уильям Тирский приводит число 60 тысяч. Он также отметил, что не может установить происхождение названия «ассасины».
Раумер. История Гогенштауфенов; Вилькен. История Крестовых походов.
Annales Muslemici. Хафние, 1792.
Система летоисчисления по эре Селевкидов, берущей начало от 312 г. до н. э. (год прихода к власти одного из полководцев Александра Македонского и основателя новой династии Селевка I Никатора). MDV (1505) соответствует 1193 г. н. э. ( Примеч. пер .)
Пример близкого знакомства Генри с ассасинами приводился выше. ( Примеч. пер .)
Сэр Дж. Макинтош («История Англии»), как представляется, считает эти письма подлинными.
Имеется в виду Вальтер Скотт. ( Примеч. пер .)
Не следует ли отметить, что реальные исторические персонажи не должны изображаться в искаженном свете? Сэр Вальтер Скотт имел полную свободу изображать своих Варнея и Бой Гилберта настолько кончеными негодяями, насколько ему хотелось. Он мог делать все, что ему вздумается, со своими собственными героями, но давала ли ему история какое-либо право изображать Конрада Монферратского и тогдашнего магистра ордена тамплиеров в таких одиозных тонах, как он это сделал?
Автор неизменно пишет Монтсеррат вместо Монферрат. Первый жил в Испании и никогда не был маркизом. Как будто бы в подтверждение того, что это не была ошибка, допущенная при печати, было написано: «На щите маркиза, как напоминание о его титуле, была нарисована зубчатая ( англ. serrated. – Пер .) скалистая гора». Также в тексте встречаются перепутанные между собой понятия «нафта» (сырая нефть. – Пер .) и «битум», первое описывается как твердая субстанция, второе – как жидкая.
« Себил – по-арабски в общепринятом понимании означает «дорога», и путешественник поэтому называется ибн-ис-себил , то есть «сын дороги», однако в более узком смысле это слово обозначает путь благочестия и добрых дел, который ведет в рай. Любые похвальные дела, которые совершаются мусульманином, делаются им на Божьем пути или на пути любви Господней (фи себил Аллах) . А наивысшего одобрения из того, что он может предпринять, заслуживает священная война, то есть борьба за свою веру и свою страну на Божьем пути . Но поскольку женщины-праведницы не могут принимать непосредственное участие в битвах, все, чем они могут послужить излечению раненых и восстановлению сил изнуренных, засчитывается им как столь же благочестивое, как если бы они сами принимали участие в битве. Раздача воды истощенным и раненым воинам является наивысшей заслугой женщин в священной войне на божьем пути» ( Хаммер. История ассасинов, пер. Вуда).
Азид уд-Доулах, один из наиболее известных представителей этого рода, построил дамбу через реку Кур в долине Мурдашт вблизи руин Персеполиса, чтобы сохранять воду и распространять ее по другим регионам страны. Она называлась Бунд-Амир ( Королевская плотина ), и путешественники, незнакомые с персидским языком, называли этим именем саму реку. Поэтому не стоит удивляться тому, что в «Лалла Рух» девушка поет: «У реки Бендамир есть беседка, полная роз», – и задает вопрос: «Цветут ли все еще те розы у спокойной Бендамир?» Несомненно, Бендамир тиха и спокойна.
Четверостишие, процитированное сэром Дж. Малколмом из «Гулистана Саадийского», может служить оценкой прообраза:
Благословенный Феридун ангелом не был,
Из мускуса и янтаря сделан не был,
Справедливостью и милостью добрые дела он вершил,
Справедлив и милостив навеки Феридун.
Следует учесть, что слово «рай» ( англ. Paradise. – Пер .) имеет персидские корни и было перенято греками, от которых перешло в английский язык. Рай – место, усаженное деревьями, парк, сад либо площадка для развлечений, так можно определить это слово.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу