Джон Стотт - Послание к Римлянам

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Стотт - Послание к Римлянам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт–Петербург, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Издательство «Мирт», Жанр: Религиоведение, Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Послание к Римлянам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Послание к Римлянам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Послание Павла к Римлянам представляет собой нечто вроде христианского манифеста. Очевидно также, что содержание его определялось конкретной ситуацией, в которой и сам Апостол, и римляне оказались в то время. Однако оно остается манифестом на все времена, манифестом свободы в Иисусе Христе.
Фундаментальные основы святой жизни; место закона и Святого Духа в христианской жизни; противоречия между этническим единообразием и единством в Теле Христа; отношения между церковью и государством; обязанности отдельных граждан и политических органов; разногласия внутри христианской общины — все это лишь наброски тех современных проблем, которые прямо или косвенно поднимаются в Послании к Римлянам.
Джон Р. У. Стотт ведет активную деятельность как евангелист и пастор, администратор и учитель. С 1975 г. он почетный пастор Церкви Всех Душ в Лондоне. В настоящее время он президент общества «Христианское влияние». Д. Стотт хорошо известен по всему миру как прекрасный оратор и писатель. Среди его работ есть бестселлер «Основа христианства». Издательство «Мирт» выпустило на русском языке его книги из серии «Библия говорит сегодня»: «Послание к Галатам», «Нагорная проповедь», «Деяния святых Апостолов», «Послание к Ефесянам», «Послания к Фессалоникийцам».

Послание к Римлянам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Послание к Римлянам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В русском переводе Библии: «…не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе…» Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

676

В русским переводе Библии: «…пекитесь о добром пред всеми человеками». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

677

В русском переводе Библии: «…Божий слуга, тебе на добро». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

678

Хэлдан. Т. 2. С. 574.

679

Классен Уильям. Горяшие угли: знак раскаяния или возмездия? — William Klassen, 'Coals of Fire: Sign of Repentance or Revenge?' New Testament Studies 9, 1962—3, p. 349; цит. по: Мюррей. Т. 2. С. 143; Моррис. (1988) С. 455; Данн. Т. 38Б. С. 571.

680

Годет. С. 439.

681

Куллманн (1962). С. 196.

682

Куллманн (1957). С. 63.

683

Куллманн (1962). С. 194 и дал.

684

Там же. С. 196.

685

Крэнфилд. Т. 2. С. 658.

686

Мюррей. С. 254.

687

Светоний 25.4.

688

Книга Притч содержит несколько ссылок на правителей–тиранов (напр.: 28:3, 12, 15, 16, 28), хотя в ней утверждается, что царями управляет Мудрость (Пр. 8:15).

689

Куллманн (1957). С. 55 и дал.

690

Там же. С. 57.

691

Кассиди Майкл. Минувшее лето. Южноафриканское паломничество в политику любви. — Michael Cassidy, The Passing Summer, A South African Pilgrimage in the Politics of Love (Hodder and Stoughton, 1989), pp. 298f.

692

Колсон У. Чарлз. Конфликт царств. Компетентное мнение по вопросам политики, власти и проповеднической деятельности. — Charles W. Colson, Kingdoms in Conflict, An Insider's Challenging View of Politics, Power and the Pulpit (William Morrow/Zondervan, 1987), p. 251.

693

Куллманн (1957). С. 86.

694

Ходж. С. 415.

695

Денни. С. 697.

696

Брюс У. Уинтер. Публичные чествования христианских благотворителей. — Bruce W. Winter, The Public Honouring of Christian Benefactors', in Journal for the Study of the New Testament 34 (1988), p. 93.

697

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим, пер.

698

См. напр.: Робинсон А. Т. Джон. Честны перед Богом. — John А. Т. Robinson, Honest to God (SCM, 1963), pp. 105ff.

699

Крэнфилд. Т. 2. С. 677.

700

В русском переводе Библии: «…зная время…» Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

701

Денни. С. 699.

702

Цислер (1989). С. 321.

703

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

704

Крэнфилд. Т. 2. С. 700; ср.: 14:2, 22 и дал.

705

Кэземанн. С. 365.

706

Барретт. С. 256.

707

Данн. Т. 38Б. С. 795.

708

Там же. С. 800.

709

Там же. С. 805.

710

Там же. С. 801.

711

Гриффит. С. 373.

712

В русском переводе Библии: «…без споров о мнениях». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

713

Моул (1894). С. 374.

714

В русском переводе Библии: «Кто ест, для Господа ест…» Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

715

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

716

В русском переводе Библии: «А живем ли — для Господа живем, умираем ли — для Господа умираем». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

717

Мюррей. Т. 2. С. 175.

718

В русском переводе Библии: «…только почитающему что–либо нечистым, тому нечисто». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

719

В русском переводе Библии: «…не губи твоею пищею того, за кого Христос умер». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

720

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

721

Данн. Т. 38А. С. 821.

722

В русском переводе Библии: «Да не хулится ваше доброе». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

723

Барретт. С. 265.

724

В русском переводе Библии: «Ты имеешь веру? Имей ее сам в себе, пред Богом». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

725

Крэнфилд. Т. 2. С. 732.

726

В русском переводе Библии: «…как и Христос принял вас в славу Божию». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Послание к Римлянам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Послание к Римлянам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Послание к Римлянам»

Обсуждение, отзывы о книге «Послание к Римлянам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x