• Пожаловаться

Давид Инстон–Брюер: Развод и повторный брак в церкви

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Инстон–Брюер: Развод и повторный брак в церкви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2003, категория: Религиоведение / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Давид Инстон–Брюер Развод и повторный брак в церкви

Развод и повторный брак в церкви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Развод и повторный брак в церкви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переведено с бесплатной версии, выложенной на интернет–сайте автора ( ). Официального разрешения на издание пока не получено, поэтому всякое коммерческое распространение данного перевода без письменного разрешения автора (и переводчика) запрещено.

Давид Инстон–Брюер: другие книги автора


Кто написал Развод и повторный брак в церкви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Развод и повторный брак в церкви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Развод и повторный брак в церкви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Полагаю, что Вы думаете, что я сейчас расскажу Вам, что я обнаружил. Извините, но еще не сейчас. Понадобится еще некоторое время на объяснения и, пока я этого не сделаю, выводы подождут. Я разбил изложение на несколько частей:


1. Ветхий Завет и развод Бога. Да, Бог сам разведен, и я был удивлен, обнаружив, как сильно Ветхий Завет подчеркивает это (главы 2–4).

2. Учение Иисуса и апостола Павла о разводе и повторном браке (главы 5–7).

3. Как это учение должно применяться и обзор супружеских клятв (главы 8–10).

4. Церковные установки в отношении развода и повторного брака, что церковь должна делать теперь, и некоторые электронные письма о конкретных жизненных ситуациях (главы 11–15).


«Никто не может разлучить»?

Но кое–что я скажу Вам уже сейчас, а именно — чего я не обнаружил в Библии. Точно так же, как Шерлок Холмс никогда не говорил «Элементарно, Ватсон», Библия никогда не говорила «Что Бог сочетал, никто не может разлучить».

Это правда, что Иисус сказал нечто очень похожее в Матф.19:6, но его слова были таковы:


«Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает»

(Синодальный перевод)

«То, что соединил Бог, пусть человек не разделяет»

(перевод с английского перевода Библии King James Version)

«Человек не должен разъединять то, что Бог соединил»

(перевод с английского перевода Библии Good News Bible)

Ни в одном из этих переводов не сказано «… никто не может разлучить».

Хотя фраза «никто не может разлучить» на первый взгляд не сильно отличается от «никто да не разлучает» или «никто пусть не разлучает», разница в значении огромна.

Если бы Иисус сказал «никто не может разлучить», это значило бы, что развод просто невозможен, поскольку женившись, супружеская пара всегда оставалась бы в брачных узах в глазах Бога. Другими словами, если Бог соединил двух людей в супружеском союзе, никто не может «разъединить» их. Сама по себе это интересная идея и хотя есть и другие места в Писании, которые можно рассматривать, как поддерживающие ее, мы увидим в главе 7, что при близком рассмотрении такое толкование не выдерживает критики. В любом случае, мы немного отклонились от темы, потому что я сказал, что фразы «никто не может разлучить» нет в Писании.

Слова, которые Иисус сказал — «никто да не разлучает» или «никто пусть не разлучает» — не значат «разделить невозможно»; они значат «разделить можно, но вы не должны этого делать».

Далее, когда Иисус сказал «никто да не разлучает», он использовал повелительное наклонение. Другой возможный перевод — «никто не должен разлучать». Иногда повелительное наклонение имеет сильный оттенок, как в случае приказа — «Не делай этого!», а иногда оно имеет более слабый оттенок — «Пожалуйста, не делай этого!» Но одно точно – повелительное наклонение никогда не означает «Ты не сможешь этого сделать», т.е. эта фраза не может быть переведена как «невозможно разделить», или «у вас никогда не получится разделить», или «разделить не представляется возможным». Таким образом, эта фраза означает, что разделение возможно, но это неправильно, или, как минимум, нежелательно.

Итак, что имел в виду Иисус, когда он сказал «не разделяйте»? Очевидно, Он говорил о том, что это неправильно, но говорил ли он здесь о разводе или о разделении? Греческое слово «разлучать» или «разделять» — «хоризо» — это слово, которое обычно значило «развод» (на самом деле, англоязычный словарь греческого языка под редакцией Мултона и Миллигана даже говорит, что «хоризо» — это и есть юридический термин означающий развод — и хотя это может оказаться преувеличением — тем не менее это точно один из юридических терминов, означающий развод). Таким образом, ясно, что Иисус в своей просьбе или приказе говорит именно о разводе, а не просто о разделении. Он не говорит, что развод не может произойти, Он говорит, что он не должен происходить.

И кому он говорит это? Кто согрешает при разводе? Тот человек, который решает отделиться и запускает юридический процесс? Или это человек, по причине которого происходит развод?


Заглядывая вперед

Мы увидим в последующих главах, что разрушенный брак определяется нарушенными супружескими клятвами, которые супруги давали друг другу в Божьем присутствии. Мы увидим в главе 3, что Ветхий Завет описывает взаимоотношения Бога с Израилем, как супружество, которое завершилось разводом по причине прелюбодеяний Израиля. Так что Бог сам разведен — и Он «ненавидит» развод не меньше любого другого человека, который стал жертвой развода.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Развод и повторный брак в церкви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Развод и повторный брак в церкви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Александр Гейман: Рулетка колдуна
Рулетка колдуна
Александр Гейман
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Светлана Чистякова
Отзывы о книге «Развод и повторный брак в церкви»

Обсуждение, отзывы о книге «Развод и повторный брак в церкви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.