Патрисия Эванс
Бунт удобной жены: как построить отношения, в которых вас ценят
Patricia Evans
The Verbally Abusive Relationship, Expanded Third Edition: How to recognize it and how to respond
Copyright © 2010, 1996, 1992 by Patricia Evans. All rights reserved. Публикуется с разрешения издательства Adams Media, an imprint of Simon & Schuster (США) при содействии Агентства Александра Корженевского (Россия)
© Перфильев О. И., перевод на русский язык, 2020
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
Отзывы читателей о книге Патрисии Эванс «бунт удобной жены»
«Впервые в жизни я прочитала книгу о себе. В ней все так ясно описано – я считаю, что эта книга спасла мне жизнь».
Дж. М., Дэнвилл, Нью-Гэмпшир
«Я оставила закладки практически на каждой странице… Только час назад посоветовала ее своей младшей дочери. Жаль, что не прочитала ее 36 лет назад!»
М. М., Седалия, Миссури
«Никто не объяснил эту трагедию так, как это сделали вы».
А. У., Денвер, Колорадо
«Мне пришлось украсть восемь долларов, чтобы купить эту книгу. Иначе мне бы просто не позволили… Я думала, что вербальная агрессия – это когда тебя просто обзывают. Как же я ошибалась!»
Л. Х. Дугласвилль, Пенсильвания
«Не могу выразить, насколько радостно наконец-то прочитать книгу на эту тему… Эта книга подтвердила все, что я ощущала».
Дж. М., Питтсбург, Пенсильвания
«Бесценный вклад в дело помощи тем из нас, кто желает осознать проблемы в своих отношениях и справиться с ними».
Б. Р., Вашингтон, округ Колумбия
«Ваша книга спасла меня от гибели – эмоциональной и, возможно, физической… Спасибо вам за время, за мою жизнь».
Дж. Ф., Редондо-Бич, Калифорния
«Не могу поверить в то, о чем прочитала на этих страницах. Благодарю Бога каждый день за то, что вы сделали».
А. У., Спокан, Вашингтон
Я благодарна всем, кто поддерживал меня при написании этой книги. Особенно хочу признать вклад женщин, которые столь смело поделились со мной своими историями и переживаниями.
Пока я писала и переписывала, меня постоянно поощряла моя сестра Беверли Амори. Она ни на мгновение не усомнилась в ценности этой работы. Роберт Браунбридж, лицензированный клинический социальный работник, помог мне добиться ясности и поверить в себя.
Своей темой книга изначально обязана доктору Карлу Путцу, который однажды сказал: «Если бы вы могли рассказать людям, как распознать вербальную агрессию, это было бы здорово!» Я благодарю Карла не только за предложенную тему, но и за то, что убедил меня в том, что я могу писать.
Благодарю Патришу Сирайтер, которая помимо своей тихой силы и живого духа предоставила мне спокойствие «оазиса» – своей студии, идеального места для написания книги.
Пэт Коррингтон, лицензированный клинический работник, не только ободряла меня своим чудесным энтузиазмом, но и проявила мастерство редактора. В моем сердце для нее выделен отдельный уголок. Сьюзан Хираки, консультант по вопросам брака, семьи и детей, помимо воодушевления, любезно высказала мне полезные комментарии.
Благодарю Кейт Гэнн за интересный вклад и Донну с друзьями за их неизменную эмоциональную поддержку.
За то, что это издание стало реальностью, я наиболее благодарна следующим людям: Элен Макграт, моему агенту и постоянному источнику воодушевления, всегда готовой прийти на помощь; Эду Уолтерсу и Поле Муньер, моим редакторам, с которыми было так приятно работать; терапевту Линде Кроуфорд из Сан-Диего, моему источнику знаний о нарративной терапии и гиду по этому миру; доктору Крегу Смиту, доктору Ричарду Майселу и их коллегам, которые тепло принимали меня на своих конференциях. Спасибо вам всем.
Наконец, я особенно благодарна своим детям за их неизменную веру в меня.
Патрисия Эванс
С тех пор как в 1992 году было опубликовано первое издание этой книги, ситуация с вербальной агрессией заметно изменилась. Начиная с того времени я – с помощью многих людей – постаралась распространить информацию о том, что существует само такое понятие – «вербальная агрессия». Опра посвятила этой теме целое шоу – «Вербальная агрессия в отношениях». Помогли распространить сведения о ней и многие другие теле- и радиоведущие, также уделив мне время и место в своих передачах.
Меня приглашали различные организации, не только в Соединенных Штатах, но и в Канаде, Австралии и Испании, где мое выступление синхронно переводили для участников недавно образованной «Комиссии по расследованию вербального насилия по отношению к женщинам». Кроме того, более ранние издания этой книги были опубликованы в переводе на разные языки, включая французский, немецкий, испанский, польский, сербский, хорватский и китайский.
Читать дальше