Калинаускас, 2002, с. 193.
Разумеется, всякое «целое» является, с одной стороны, теоретической абстракцией, с другой – свойством нашего восприятия: мы всё воспринимаем целостно, выделяя в объёмы, гештальты, образы . Никаких «целостностей» как неких данностей мира, не существует, они существуют лишь в нашем представлении – это мы своим воображением складываем «ткань мира» в те или иные целостности, рождая в своём восприятии те или иные явления мира: они становятся явленными только через нас и для нас. Для существ с иным (чем человеческий) способом образования гештальтов-образов, выделяемые ими целостности-явления также будут иные.
Можно усмотреть некоторое сходство в рисунке, графически представляющем сам метод (рис.1), и в рисунке, представляющем переживание (рис.2). Вероятно, это сходство неслучайно, поскольку само представление о целостности чего-либо может родиться только как некое переживание: переживание явления – и есть само основание целостности этого явления в нашем представлении.
Во множественном числе слово «переживание» (переживан ия ) мы используем также, когда возникает необходимость подчеркнуть разные содержательные контексты переживания ( «У меня так много разных переживаний!» ).
Разумеется, состояние также затрагивает человека целиком, но именно потому, что все свойства переживания взаимосвязаны и проявляются друг в друге.
Метафора «я» может иметь разные контексты, и эти контексты важно не смешивать между собой. «Я» – это и я-живущий (телесный), и я-наблюдатель (самоосознающий). Эти два «я» являются разными проекциями (функциями) Единого меня . Эти проекции не существуют друг без друга (они не являются так называемыми «частями» меня), но и подменять друг друга не могут.
Когда мы говорим по-русски – волнение (эмоция), побуждение (мотив), страсть (аффект), – то всё становится гораздо яснее.
Данная метафора, объединяющая различные «эмоциональные состояния», не отменяет того факта, что они могут относиться к явлениям разного порядка: эмоция и аффект относятся преимущественно к физиологическим процессам, а, например, чувство и мотив – к личностным, смысловым (поэтому, например, гнев относят к эмоциям, а обиду – к чувствам). Разумеется, и при этом важно не сбить себя с толку словами.
Когда мы говорим о впечатлении , важно понимать, что мы говорим о том, какой смысл несёт для нас это событие, какое послание заключено в нашем со-бытии . Иначе, если нет послания, то нет и никакого со-бытия, а есть только моё бытие и ещё чьё-то бытие, до которого мне нет никакого дела, а значит, не будет и никакого смысла, который я мог бы извлекать из нашего совместного бытия – я не впечатляюсь .
Мир – не абстракция, он конкретен. Всё, что существует, всегда какое-то и не может быть «никаким». «Никакое» означает, что нечто не выделено из других явлений, не имеет своей качественной определённости, а значит, его как явления нет. Нечто всегда какое-то; ничто – никакое.
Под «миром» понимаются обстоятельства жизни, окружающие условия и люди, с которыми человек состоит в отношениях.
Под психотерапевтом я подразумеваю специалиста, который занимается психологической помощью и психотерапией: врач-психотерапевт, психолог-психотерапевт, психолог-консультант.
Татьяна Михайловна Ляшенко – кандидат филологических наук, доцент, психолог, автор научных и учебно-методических работ, посвящённых речевому общению и вопросам функционирования языка в разных социокультурных сферах.
Безусловно, подобные безличные выражения свидетельствуют также и о пассивной личностной позиции. Высказывания в личной форме ( я чувствую, я скучаю, я тревожусь и т.п.) означают, что человек активно участвует в своей жизни, занимает своё место, выбирает, а не просто ведом обстоятельствами. Однако это не отрицает того факта, что чувства в нём всё же именно происходят , а не он себе их делает . Активная позиция означает присвоение чувств и их неотделимость от личностной позиции.
На примере этого предложения можно заметить, как язык увлекает в представление о том, будто «у меня» есть некая отдельная от меня «душа», которая как-то живёт, и есть некий «я», который это осознаёт. Но «моя душа» означает лишь меня-живого , меня-переживающего : я нечто переживаю и осознаю то, что и как я переживаю.
Читать дальше