Лидия Маликова - Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Маликова - Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: psy_generic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данном сборнике собраны сказки, написанные по алгоритмам русских народных сказок, в которых используются символы, раскрывающие истинный смысл каждого действия и предмета в сказке, их трансформацию. Психологические сказки помогают менять свою жизнь к лучшему. Это простой, легкий и экологичный алгоритм, дающий возможность стать хозяином свой собственной жизни.

Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Время пролетело быстро и вот вернулся отец из города с подарками. Старшая получила платье красное, и побежала перед зеркалом красоваться. Средняя получила бусы янтарные, горят не горят они огнем, но средняя рада, налюбоваться ими никак не может. А Асе зеркальце маленькое складное с крышечкой досталось, зеркальце с ладошку. Старшие сестры смеются над ней, зачем тебе это малюсенькое зеркало, разве это зеркало, вот у нас какое большое, почти во весь рост, вот это зеркало, а у тебя и ха-ха. И смеются над младшей, заливаются.

А Ася села у окошка, положила свое зеркальце на ладошку, открыла крышечку зеркальца, и попросила – зеркальце – зеркальце, покажи мне страны заморские, моря бурные, горы высокие. Вдруг как раздался колокольный звон, и на ладони у Аси из зеркальца стал разворачиваться целый мир, который Ася попросила показать. И страны заморские, и города в них, и моря вокруг этих стран и с китами, и с кораблями. И горы высокие, с пещерами водными, да птицами, парящими над горами гордыми. Красотища, да и только, прямо волшебство, все картины объемные, красочные, кажется, раз и там сам можешь очутиться. Захлопнула крышечку зеркальца Ася, и спрятала его в карман.

Все впечатлились увиденным, а сестер зависть взяла, как это так у младшей такой подарок красивый, да креативный. И решили они отобрать это зеркальце у Аси. Стали думать, как им это сделать, и придумали.

Позвали они с собой сестрицу на болото за клюквой и брусникой. Удивилась Ася, никогда еще ее сестрицы с собой в лес не брали. Она привыкла одна ходить и по лесу, и по полю. Но вот на болоте она ни разу не была, интересно ей стало, и она согласилась.

Пошли все трое сестер в лес, дошли до болота, и стали собирать ягоды. Ася смотрит вокруг, где кочка, а где вода, а вода мутная, почти черная. Неприятно Асе стало, место грустное такое. А сестры зовут ее все дальше и дальше на болото. И почему то, сама не зная почему, пошла Ася с ними дальше. Тут сестры просят ее покажи еще раз зеркальце, что оно еще показывает. Ася, ничего не подозревая, достала зеркальце, открыла крышечку и говорит, – зеркальце – зеркальце, покажи дорогу домой. Раздался колокольный звон, и на ладони у Аси показался лес и болото и дом. Увидела Ася как далеко они забрались от дома. Давайте домой возвращаться, – говорит она сестрицам. Захлопывает зеркальце, а убрать не успевает. Старшая толкает Асю, зеркальце падает в мох, а средняя уже тут как тут, и забрала зеркальце. Тут обе сестрицы сталкивают Асю в воду, а там дальше камыши, не выбраться. И стала Ася тонуть, а сестрицы еще ее корягой придавили. Убедились они, что Ася утонула, развернулись и пошли прочь. По дороге обратно набрали немного клюквы, и пришли домой.

А где Ася? – матушка их спрашивает. Потерялась наверно, да вот только корзинка ее и осталась, может вернется, – отвечают сестрицы.

А на другое утро рядом с этим болотом охотник уток стрелял. Подстрелил одну утку и упала утка в камыши на краю болота. Пошел охотник за подстрелянной уткой в камыши, нашел, обрадовался – вот и ужин сегодня будет, срезал камыш и сделал из него дудочку. Только хотел подудеть, как дудочка сама запела, – Играй дудочка камышовая, играй сильнее, расскажи, как меня сестры за зеркальце маленькое в болоте утопили, за зеркальце складное сестры меня утопили. Испугался охотник, и бросился бегом в деревню. Людям рассказал, дудочку показал самопоющую страшные вести.

А тут и отец сестер прибежал, послушал дудочку, и велел охотнику место показать, где он этот камыш срезал. И побежали люди и отец сестер на болото, добежали до места, где камыши растут, охотник показывает, где он утку свою подобрал, а там же и камыш срезал для дудочки. Отец берет в руки дудочку, а она и поет, – Играй дудочка камышовая, играй сильнее, расскажи, как сестры меня утопили за зеркальце маленькое, за зеркальце складное сестры меня утопили. Расскажи дудочка моему батюшке, как сестры меня за зеркальце маленькое утопили в болоте.

Стали люди по болоту искать, по камышам лазить, не долго искали, нашли. Лежит Ася под водой корягой придавленная, не жива, и не мертва. Принесли ее домой. Сестрицы испугались, стали плакать, каяться. Отец запер их в погребе под замок, а сам в город поехал за живой водой. Была в городе лавка одного алхимика, многие не любили ее, а многие захаживали в нее частенько. Вот там отец и раздобыл живой воды.

Примчался домой, влил Асе в рот живой воды, тут Ася и ожила. Открыла она глаза, сделала вдох, и бросилась на шею к батюшке со слезами. Люди вокруг собрались, увидали Ася жива, обрадовались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебное перо – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x