Е. Ю. Горшунова, Ю. В. Горшунов
Межкультурная коммуникация, этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества
Учебное пособие
[битая ссылка] ebooks@prospekt.org
Предлагаемые очерки, вошедшие в пособие, посвящены актуальным социальным, культурным и социокультурным проблемам современного англоговорящего сообщества. Они связаны с осознанным и неосознанным, нередко спонтанным, использованием в речевом общении многообразных этнических стереотипов и ярлыков, которые бытуют в массовом сознании представителей англоязычного мира. Акцент сделан на стереотипы и ярлыки американского социума. Авторы стремились представить их в многообразии форм и контекстов использования в процессе коммуникации.
Авторы считают весьма важным изучение межэтнических отношений и этнопсихологических механизмов и процессов, создающих стереотипы, функционирование стереотипов в межкультурной коммуникации, поскольку, к нашему сожалению, стереотипы и ярлыки могут быть использованы в нарушение принципов речевого этикета, принципов кооперации, вежливости и политкорректности против этносов и этнофоров для их дегуманизации и дискредитации. Очевидно, однако, что изучение стереотипов и связанных с ними этнических ярлыков позволяет лучше узнать психологические и ментальные особенности этноса, индивидуальные и социальные аспекты его культуры и т. д. В какой-то мере стереотипы являются, пусть и не всегда достоверным, ценным источником познания культуры этноса и его национального характера.
Композиционно пособие состоит из трех глав.
В главе I «Дифференциация современного общества и проблемы ассимиляции и интеграции иммигрантских этнических групп» представлены различные демографические концепции (например, американская концепция «плавильного котла», концепция «мозаики», концепция культурного многообразия, французская социальная модель «полной интеграции»).
В главе II «Социальные национальные, расовые и этнические стереотипы в массовом сознании» представлена в кратком изложении история изучения стереотипов в зарубежной и отечественной науке, типология стереотипов с акцентом на авто- и гетеростереотипы, описаны функции стереотипов, выделяемые психологами и этнопсихологами.
Наиболее интересна для слушателей спецкурса «Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества» глава III «Языковая материализация этнических стереотипов». В главе представлен анализ этнических ярлыков и стереотипов, которые возникли на таких основаниях, как внешность человека, цвет кожи, природно-ландшафтные, климатические и иные природные признаки, типичная трудовая или хозяйственная деятельность этноса, гастрономические символы наций и народов и т. д. На примере единиц рифмованного сленга (РС) рассмотрены некоторые неявные формы расистского и этнического оскорбления по отношению к евреям, чернокожим и азиатам. Они могут не восприниматься как оскорбительные носителями доминирующей англоговорящей культуры, поскольку форма ярлыков, созданных в рамках рифмованного сленга, обманчива: за внешне безобидным обликом скрывается, как правило, небезобидное содержание. Глава также содержит информацию о роли стереотипов в межкультурной коммуникации, условиях и контекстах употребления этнических стереотипов и ярлыков, о роли СМИ в распространении стереотипов и ярлыков.
Духовные потребности современного общества, основанные на органичном симбиозе общечеловеческих и национальных ценностей, предопределяют возрастающий интерес научной мысли к проблеме диалога культур, межкультурной коммуникации и установлению общих концептов, характеризующих все человеческие культуры. Это относится, в частности, к таким компонентам национальной культуры, как этнические стереотипы и их языковые манифестации, изучение которых имеет большое значение для постижения народной психологии и менталитета.
Тема предлагаемого спецкурса «Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества» является, по определению, междисциплинарной, так как стереотипы сознания привлекают внимание психологов, антропологов, этнографов, социологов, политологов, культурологов и, возможно, представителей других наук. сказанное справедливо и по отношению к проблемам межкультурной коммуникации. Из многообразия социальных стереотипов, функционирующих в англоязычном мире, в качестве предмета исследования и презентации мы выбрали
Читать дальше