В спецкурсе обосновываются следующие положения:
• Языковые следы этнических стереотипов можно обнаружить прежде всего в существующих этнических ярлыках и прозвищах, которые могут содержать яркую характеристику этноса, его ценностных ориентаций и особенностей психического склада.
• В англоговорящем сообществе получили широкое распространение этнические стереотипы и ярлыки, основанные на антропологических характеристиках, мотивированные природно-ландшафтными и другими природными признаками, типичной трудовой деятельностью, гастрономическими и кулинарными предпочтениями характеризуемого этноса и др.
• Арсенал стереотипных ярлыков не остается неизменным, а постоянно изменяется и пополняется. Изменяется и система стереотипов.
• Этнические ярлыки обладают большим прагматическим потенциалом и, выполняя целый ряд функций (разграничительная, интегративная, характеризующая, экспрессивная), служат маркером социальных, межэтнических, внутригрупповых и межличностных отношений.
• Исследуя систему авто- и гетеростереотипов характеризуемых этносов, мы раскрываем не только свойства стереотипизируемого этноса, но и особенности психического склада и культуры той нации, в языке которой они бытуют.
• В создании и распространении новых этнических стереотипов и этнических ярлыков большую роль играют СМИ, включая телевидение, а также киноиндустрия.
Практическая значимость спецкурса заключается в том, что материалы и поднимаемые проблемы могут стимулировать слушателей на дальнейшее изучение принципов теории и практики межкультурной (межэтнической) коммуникации, моделировать свое речевое поведение в новой этнической среде в свете принципов и положений теории вежливости, речевого и делового этикета и политкорректности.
Структура спецкурса определяется поставленными целями и задачами. Он состоит из введения, трех глав, каждая из которых включает несколько параграфов (разделов), заключения, библиографического списка. Последовательность расположения глав обусловлена логикой исследования, поставленными задачами и логикой изложения материала.
ГЛАВА I. РАССЛОЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ОБЩЕСТВА И ПРОБЛЕМЫ АССИМИЛЯЦИИ И ИНТЕГРАЦИИ ИММИГРАНТСКИХ ЭТНИЧЕСКИХ ГРУПП
1.1. Американская концепция «плавильного котла». Концепция «мозаики»
До недавнего времени США традиционно воспринимались как «плавильный тигель» или «плавильный котел» (melting pot), в котором после многочисленных перемешиваний происходил процесс интеграции. Модель американского «плавильного котла» предполагала, что американская система ценностей в той или иной степени заменяла любому иммигранту, приехавшему в США, его национальную культуру: он стремился «стать американцем», становился таковым и называл себя американцем. После многочисленных перемешиваний происходил процесс большей интеграции. Однако на рубеже XX–XXI вв. стало очевидным, что некоторые из этих процессов могут привести к большему сепаратизму. Высказываются опасения, что в Америке начинают действовать центробежные силы (centrifugal forces). Одна из составляющих центробежных сил – резкое социальное расслоение американского общества. Если после Второй мировой войны в течение четверти века рост доходов среди различных слоев населения распределялся сравнительно равномерно, то на протяжении последней четверти XX в. дела у богатых американцев шли намного лучше, чем у менее обеспеченных. Так, заработки среднестатистической американской семьи, начиная с 1979 г., возросли на 18 %, а доходы высокооплачиваемых американцев подскочили на 200 [ Шишкин 2005].
Другая составляющая усматривается в изменении демографической карты страны. Население Америки территориально перестраивается. Состоятельные американцы покидают города и селятся в пригородах в огороженных заборами «комъюнитис» (a suburban community). Индустриальные города-гиганты Лос-Анджелес, Нью-Йорк и Чикаго потеряли за счет так называемой внутренней иммиграции 400 000 человек. Целые штаты становятся прибежищем состоятельных «истинных американцев» (т. е. белых англосаксов или WASPs).
Американских исследователей заботит явно обозначившийся в последние десятилетия XX в. сегментарный характер ассимиляции расово-этнических иммигрантских групп. Иммигранты теперь большей частью минуют традиционный «плавильный тигель» и вливаются в родственные им общины с самобытной культурой, значительно отличающейся в своих жизненных ориентациях и установках от общенационального стандарта. Свидетельством сказанному служит и чрезвычайно низкий процент расово-смешанных браков: согласно переписи 2000 г., лишь 2 % браков белых были смешанными с испаноязычными или небелыми партнерами. Среди афроамериканцев только 4 % вступали в брак за пределами своей группы (6 % мужчин и 2 % женщин), а 70 % родившихся в США испаноязычных граждан женаты на испаноязычных, в большинстве случаев выходцев из той же страны. Две трети азиатов женаты на азиатах (также представителях своей группы) [ Шишкин 2005].
Читать дальше