Как известно, высшей формой взаимодействия между народами, имеющей для них максимальные последствия, является война.
Представьте себе поселение, разместившееся на перекрестье торговых путей, в местах, удобных для проживания, выращивания злаков и разведения скота. Понятно, что именно такое место, представляющее наибольшую ценность, будет постоянно подвергаться набегам завоевателей.
Итак, поселение подверглось атаке. В зависимости от того, какая стратегия выживания ближе тому или другому жителю этого поселения, мы отнесем его к одной из трех категорий. Первая стратегия, если верить древнекитайским учебникам военного искусства, – самая мудрая. Суть этой стратегии проста – бегство. Бросить все, уйти до вторжения. На новом месте тоже корней не пускать. Люди, которым близка описанная стратегия, относятся к категории Неуловимых. Они первыми чуют беду, первыми поднимаются и уходят с обжитых мест, их родина там, где тепло и безопасно.
Заметка на полях
Наиболее выпуклое понимание сущности Неуловимых можно получить, ознакомившись с блогом Александра Петровича Никонова – автора интереснейших, оригинальных книг, в которых воспевается свобода личности и приоритет ее интересов над интересами общества (на предстоящих Ступенях вы еще не раз встретите цитаты из его замечательных произведений).
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Воины креатива. Главная книга 2008—2012. Проект Россия. М.: Эксмо. 2008. С. 250, 252.
Никонов Александр. Кризисы в истории цивилизации. Вчера, сегодня и всегда. М.: НЦ ЭНАС, Питер. 2010 г.; [битая ссылка] http://fb2lib.net.ru/book/171248
Инь и Ян.
Небо, Человек, Земля.
Танка носит название «Трусость», переведена с японского В. H. Марковой и использована братьями Стругацкими в качестве эпиграфа к роману «За миллиард лет до конца света».
«Имей мужество использовать свой собственный разум» – в переводе Иммануила Канта. Также переводится с латинского как «дерзай быть разумным, не бойся следовать велению разума».
© Вергасов Фатех.
При этом, следуя принципу Исаака Ньютона, гипотезы свои я не измышляю (в свободном полете фантазии), а формулирую на основании известных мне явлений живой и неживой природы.
Декарт, Бэкон, Дюркгейм, Поппер, Лакатос.
Розанов Д. И. Северный полюс. Гений и злодейство. Теория экспедиции. М.: Частный издательский проект. 2006. С. 19.
Магомедов М. А. «HOMO UNUS. Восхождение Сверхчеловека»;
[битая ссылка] http://way-to-homounus.livejournal.com/14755.html
От греч.: предисловие, введение, предварительные рассуждения, замечания, введение в изучение.
Английский поэт и изобретатель унитаза.
Лимонов Э. В. Другая Россия. М.: Ультра. Культура. 2003.
Козьмин Л. П. Н. Ткачев и революционное движение 1860-х годов. М.: Новый мир. 1922.
Варшавский В. С. Родословная большевизма. YMCA-Press. 1982. С. 19.
Геодакян В. А. Эволюционная теория пола. Природа. №8. 1991; [битая ссылка] http://www.geodakian.com/ru/01_index_ru.htm
[битая ссылка] http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/NATURE/VV_SC30W.HTM
«Кому это выгодно?». Автор крылатого выражения – Кассиан Лонгин Равилла, знаменитый римский юрист, I век н.э.
Выделяя основные действующие факторы, люди традиционно говорят именно о «трех столпах» того или иного процесса или состояния.
Шубин А. В. Ритмы истории. Периодическая теория общественного развития. М. 1996; [битая ссылка] http://www.e-reading-lib.org/book.php?book=1015578
Цитата Отто фон Бисмарка в оригинале звучит несколько жестче: «Революцию задумывают мудрецы, начинают их глупцы, а ее результатами пользуются подлецы».
Рыбаков Б. А. Язычество Древней Руси. М.: Наука. 1987. С. 414;
[битая ссылка] http://www.bibliotekar.ru/rusYazRusi/21.htm
Современное языкознание именно так объясняет наличие разных языков: если ландшафт препятствует связям, общению людей, они формируют анклавы – каждый со своим языком. Языковое разнообразие резко падает в тех регионах, где в ходе хозяйственной деятельности люди интенсивно «перемешиваются» друг с другом.
Читать дальше