Мэрилин Аткинсон - Путь к изменению. Трансформационные метафоры

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэрилин Аткинсон - Путь к изменению. Трансформационные метафоры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Альпина», Жанр: foreign_psychology, psy_personal, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь к изменению. Трансформационные метафоры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь к изменению. Трансформационные метафоры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любые изменения в жизни будут даваться проще, если освоить искусство трансформационных метафор. Яркий и меткий образ, описание героического подвига, рассказ об эффектном разрешении какой-либо жизненной проблемы помогут читателю провести аналогию с собственной ситуацией и настроить мышление на поиск решения. Мэрилин Аткинсон – психолог, консультант и создатель системы коучинга, основанного на поиске решения, рассматривает рассказывание историй как важную составляющую поддержки ключевых принципов трансформации, которые помогают лучше понять себя и других, расширить возможности осознания личных стратегий. Книга будет интересна психологам, коучам, бизнесменам, тренерам, руководителям и всем, кто встал или готовиться встать на путь личной трансформации.

Путь к изменению. Трансформационные метафоры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь к изменению. Трансформационные метафоры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот раз речь не шла о том, чтобы вернуть его. Никто даже не спросил, как ему удалось снова оказаться на корабле. В течение четырех недель Урия чистил картошку и лук на камбузе. Мы плыли домой, в Канаду.

Когда мы причалили, наша семья взяла его к себе – без вопросов. – Затем голос деда стал твердым и наполнился гордостью: – Урия рассказал, как он хочет научиться читать и стать врачом, и мой отец сказал: “Почему бы и нет! Живи с нами, будешь ходить в школу, и посмотрим, что у тебя получится”».

Дед продолжал: «Урия прошел программу четырех классов за полгода. Через два года он уже учился в одном классе со всеми нами. Он был отличным спортсменом и очень быстро стал капитаном нашей школьной хоккейной команды. Он был очень быстрым и сильным и выиграл много игр, – дед указал пальцем на фотографию мальчишки с сияющими черными глазами. – Он был очень веселым, и вся семья гордилась им. Мы очень любили его.

Урия получил высокие оценки на выпускных экзаменах, и его приняли в подготовительную медицинскую школу». На этом месте дедушкин тон изменился. Он продолжал историю мягким голосом.

«В то лето, когда Урия поступил в подготовительную медицинскую школу, мой отец построил последний клипер. Это был красивый корабль, очень, очень большой, с несколькими рядами парусов. Он гордо стоял в заливе, нагруженный товарами, и ожидал момента крещения и отплытия в Южную Америку. Урия решил воспользоваться шансом в последний раз побывать в Рио и повидать мать».

Тут я заметила, что дед плачет. Он замолчал и вытер слезы. «На прощанье мы устроили праздничный обед. Оркестр играл морской гимн, корабль величественно выходил из гавани, а со скал и крыш вслед ему махали люди.

Корабль не достиг суши. Месяц спустя его нашли перевернутым где-то в районе Бермудского треугольника. Его корпус омывали волны, но полностью он не затонул! После крушения выжил всего один человек, который прожил, питаясь летучими рыбами, еще целых десять дней. Его тело нашли привязанным к борту корабля канатом. Это был Урия. Каждый день он вырезал на корпусе корабля короткую надпись, считая дни, надеясь на помощь». Дед помолчал, а затем заговорил с гордостью в голосе: «На десятый день он вырезал свою последнюю надпись. Он написал сам себе эпитафию, короткую фразу: “Урия Миллард, 1892–1910: Жизнь была Великим Приключением!”»

Поначалу история об Урии была историей моего дедушки. Время от времени я мысленно прокручивала ее, а перед глазами вновь и вновь вставало гордое лицо и теплый взгляд чернокожего мальчика из хоккейной команды. Между тем эта история постепенно вошла в мое сердце, и я спросила себя: «Что, если бы я тоже могла прожить жизнь так же мужественно? Что, если бы и я могла гордо заявить: “Жизнь была великим приключением?” И я обратилась к Урии в моем сердце и сказала ему: “Я пронесу тебя в своей душе. Я буду чтить твое обещание. Я буду вести себя так же мужественно. Я открою истинное будущее, которое разделю с тобой. О, Урия, для тебя я испытаю великое приключение. Для себя самой и для всех нас: Пусть жизнь будет великим приключением!”»

Метафоры каякинга и стук сердца жизни

Позвольте мне привести пример из истории, которую я обычно рассказываю на сессиях для пар. Представьте, что вы собираетесь рассказать историю перед аудиторией, полной людей. Вы говорите о различных техниках правильного дыхания и в то же время начинаете описывать детали путешествия на каяке.

Вы произносите свои слова ритмично , описывая размеренный плеск весел . Если бы мы навели психологические мониторы на нашу группу, то вскоре могли бы увидеть на экране, что большинство участников в глубине души прислушиваясь к плеску внутренних весел и начинают расслабленно дышать в ритме с ними. Они слышат плеск весел как часть своего собственного внутреннего ритма . Они представляют себе картинку безмятежной прогулки на каяках. Они дышат глубоко и ритмично, следуя темпу мирного плеска весел, – все это они слышат и видят своим внутренним взором.

Предположим, вы создаете образ пары, которая счастливо плывет вместе. Вы можете начать рассказывать разными способами о том, как правильно дышать в унисон. Между тем вы расширяете видение ритмичного сотрудничества в каякинге. Так вы можете выстроить ассоциации и связать все отношения пары с этим несложным темпом и с образами спокойного ритмичного осознания, создаваемыми внутренним взором .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь к изменению. Трансформационные метафоры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь к изменению. Трансформационные метафоры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэрилин Аткинсон - Жизнь в потоке - Коучинг
Мэрилин Аткинсон
Отзывы о книге «Путь к изменению. Трансформационные метафоры»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь к изменению. Трансформационные метафоры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x