Имеются, однако, и более специальные возражения. Опыт повторного анализа (реанализа) пациентов, прекративших анализ после некоторого необычного стресса, показывает, что диапазон нового анализа чрезвычайно ограничен. А в случае аналитиков, уже знакомых ко времени прохождения курса переподготовки с личным характером, жизнью и слабостями своих аналитиков, ситуация переноса будет почти так же безнадежно определяться предубеждениями, как когда аналитик осуществляет анализ близкого знакомого или друга. В большой группе, однако, данные возражения могут быть не столь убедительны, и краткий период пробного реанализа будет иметь некоторые преимущества.
Проверка таких норм является по сути клинической. Судя по реанализам, которые я наблюдал, не говоря о случаях, в которых аналитик годами бродит от одного тренингового аналитика к другому, очень заметные признаки характерологических изменений отсутствуют. На основании почти тридцатилетнего опыта я должен сказать, что характерологические компульсии к повторению являются чрезвычайно упорными даже для первичных тренинговых анализов.
Часто предлагается – в основном, правда, неаналитическим психотерапевтам, – что лучшим способом научить студентов анализу будет получить диктофонные записи стандартного анализа. Помимо того факта, что это будет неизвиняемой контрэксплуатацией со стороны аналитика и полностью уничтожит самые существенные спонтанные аспекты его контрпереноса, диктофонные записи не могут передать ни значения короткого молчания, ни чувств, которые оно вызывает в аналитике. В любом случае невозможно измерить психическое восприятие или выражение сенсорными инструментами. Это может быть достигнуто только через идентификацию студента-аналитика с аналитиком в ситуации, которую последний описывает.
В Великобритании. – Прим. пер..
В недавней статье (Psychoanal. Quart., 1950, 501–539) Ида Макалпайн (Ida Macalpine) утверждает, что аналитический перенос не является спонтанной манифестацией невротика, но активно индуцируется аналитической техникой, которая создает инфантильный сеттинг, к которому анализанд должен приспособиться, а это он может сделать только через регрессию. По ее мнению, характеристики аналитической техники используются для создания постоянной, пассивной и непреложной среды, т. е. «потери объектного мира». В ее неподдающейся пассивности лежит «активность», применяемая к анализанду на протяжении терапии. Она, кроме того, утверждает, что при дифференциации психоанализа и гипноза схожести склонны минимизироваться; например, концепция пассивности аналитика появилась справедливо, но неправильно использовалась для руководства всей психоаналитической техникой. И гипноз, и психоанализ эксплуатируют инфантильные ситуации, создаваемые mutates mutandis (с необходимыми поправками) ими обоими. Аналитический перенос определяется как постепенная адаптация индивидуума с помощью регрессии к инфантильной аналитической обстановке.
Специальную.
Часть III, глава 1 полного издания «Техники психоанализа» – «Терапевтический эффект неточной интерпретации».
Доклад прочитан на XII международном психоаналитическом конгрессе, Висбаден, сентябрь 1932. Опубликован на немецком языке: Z. f. Psa. (1933), 19, 5; английский перевод: Int.J. Psa. (1949), 30, 225. Первоначальный заголовок доклада – «Страсти взрослых и их влияние на сексуальное и характерологическое развитие детей».
Thalassa, N.Y., 1938. The Psycho-Analytic Quarterly Inc (немецкий оригинал издан
в 1924 г.).
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу