Джон Паркин - Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Паркин - Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Психология, Самосовершенствование, psy_theraphy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Легкая, веселая, местами гомерически смешная, порой немного хулиганская, но очень мудрая и полезная книга от автора бестселлера «Послать все на… Парадоксальный путь к успеху и процветанию». Джон Паркин снова призывает послать все на… чтобы получить все, что вам нужно, и стать счастливыми, несмотря ни на что. Только на этот раз погружается в вопрос более скрупулезно, посылая на… то, что раньше не осмеливался, и подводя под эту простую действенную мантру весомую и, что немаловажно, нескучную теоретическую базу. Рисунки и комиксы — в помощь тем, кто хочет визуализировать принцип Джона Паркина. Прочитав книгу, вы посмотрите на мир, свою жизнь и себя самого совсем другими глазами, сможете совершить то, что ранее считали невероятным, и добиться невозможного.

Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Британская газета, знаменитая своими шокирующими историями, сопровождающимися леденящими кровь заголовками. Каждый день эти истории читают и «вдохновляются» около двух миллионов людей в Великобритании. — Прим. авт.

18

Здесь речь идет об эксперименте, описанном еще в XIX веке. Если лягушку кинуть в кипяток, то она выпрыгнет; но если поместить ее в холодную воду, которая будет медленно нагреваться, то лягушка не воспримет опасность и постепенно сварится. В истории есть масса примеров неспособности людей реагировать на значительные изменения, которые происходят постепенно. — Прим. перев .

19

Английский ситком 1970-х годов, снятый в действующей тюрьме Слэйд, ставшей вторым домом для Флетча (которого играет Ронни Бейкер), милого и симпатичного жулика. «Варить овсянку» — британский сленг, так называют тюремного служащего «на фене», а также эта фраза намекает на традиционный английский завтрак, сервируемый для заключенных. — Прим. авт .

20

Традиционный шотландский танец, обычно исполняемый здоровенными мужиками в килтах. — Прим. авт .

21

Здесь автор обыгрывает одинаковое написание ID — Оно, ид (одна из структур психики, описанных Фрейдом. Ид — это бессознательная часть, совокупность инстинктивных влечений) и ID — название журнала авангардной моды. — Прим. перев .

22

Речь идет о песне Creep группы Radiohead . — Прим. перев .

23

«Уловка-22» ( Catch -22) — название романа Джозефа Хеллера, ставшее нарицательным для безвыходных абсурдных ситуаций. Вот цитата из книги, великолепно описывающая, что это такое: «Уловка-22 разъясняла, что забота о себе самом перед лицом прямой и непосредственной опасности является проявлением здравого смысла. Орр был сумасшедшим, и его можно было освободить от полетов. Единственное, что он должен был для этого сделать, — попросить. Но как только он попросит, его тут же перестанут считать сумасшедшим и заставят снова летать на задания… Если он летает, значит, он сумасшедший и, следовательно, летать не должен; но если он не хочет летать, — значит, он здоров и летать обязан…» — Прим. перев.

24

Значит великолепно сработает и приятно удивит. — Прим. авт .

25

Имеется в виду Стив Джобс (1955–2011) — основатель компании Apple . — Прим. перев.

26

И вам тоже это может понравиться. «Пошли всё на… и ешь шоколад» можно найти в нашем магазине на сайте www.thefuckitlife.com. — Прим. авт.

27

Найдите ссылку на онлайн-курс Терапии «Послать всё на…» на сайте www.thefuckitlife.com/extras. — Прим. авт .

28

Отступления часто бывают довольно длинные и полные страсти. Но, как сказал писатель Лоренс Стерн, «Отступления — это, несомненно, солнечный свет». — Прим. авт .

29

Еще говорят «гонять лысого», «щипать петушка» и т. д. Но более широко это занятие известно под названием «мастурбация». — Прим. авт .

30

Уэмбли — потрясающее место для проведения музыкальных и спортивных представлений. Голубая мечта любого британца, который хочет показать свое умение огромной толпе. Посмотрите в «Гугле» — симпатичное местечко. — Прим. авт .

31

Крупнейшая и известнейшая консалтинговая компания, ее отделения есть даже в России. — Прим. перев .

32

Одет с иголочки и очень богат. — Прим. авт .

33

Густонаселенный район. — Прим. авт .

34

Один из самых богатых жителей Великобритании с состоянием в пять миллиардов долларов. — Прим. перев.

35

Показывают задницу в общественном месте, особенно в присутствии огромной толпы, особенно если это задница знаменитости или футболиста, в угоду толпе. Это что-то вроде приветствия в Великобритании. — Прим. авт .

36

Образное выражение и, возможно, ласкательное, но не существующее ни в одном языке мира. — Прим. авт .

37

Довольно невежливый и фамильярный способ сказать, что пора покинуть одно место и переместиться в другое. — Прим. авт .

38

Компания-производитель высококачественной посуды. — Прим. перев .

39

Это из «Бармаглота» Льюиса Кэрролла (на тот случай, если вы сейчас не в Интернете или вам просто лень искать). — Прим. авт . (Строки из стихотворения даны в переводе Д. Орловской. — Прим. перев .)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x