И кроме всего прочего: далеко не во всех случаях удовлетворение пациента работой врача или психолога равнозначно положительному результату, и наоборот, недовольство еще не означает, что результат отрицательный.
Самый недавний случай: пытался распутать сложный супружеский конфликт, примирить супругов, людей уже не молодых. Очень старался. Слишком старался. Перестарался — настал миг, когда каждый из этих уважаемых людей свой негатив, направленный на другого, оборотил на меня — с обеих сторон, что называется, покатились бочки, да еще какие тяжелые и чем наполненные… Конфликт не распутался, но примирение супругов на почве нахождения общего врага реально произошло. Не знаю, надолго ли. Они мне об этом не сообщили.
Я не могу дать вам формулу успеха, но готов предложить формулу неудачи: попробуйте всем понравиться.
Герберт Своуп
У вас есть ученики?
Сложный вопрос. Сам я никогда никого ничему не учил (если не считать эпизодов в студенчестве, когда для приработка преподавал в медучилище английский язык).
Во всяком случае, никого не учил преднамеренно. Старание прямо противоположное: учиться у всех и каждого, чему только возможно. Не люблю, правда, когда меня берутся учить без спроса.
При всем том с некоторой поры стали появляться люди, считающие или называющие себя моими учениками. Так ли это и в какой степени и с каким результатом — судить не берусь.
Становятся ли пациенты друзьями?
Часто ли люди, обратившиеся к Вам за помощью, становятся Вашими друзьями?
Такое случается, да, а что считать частым, не знаю. Процент не подсчитывал.
творчество
О переводах моих книг на английский язык
Вопрос у меня простой, но жизненно необходимый для моего друга: он не говорит по-русски. Существуют ли английские переводы Ваших книг, в частности «Искусства быть другим»?
На английский язык переведена книга «Искусство быть собой» с добавлением ряда фрагментов (о ролевой психологии и ролевом тренинге) из «Искусства быть другим». Этот перевод сделан давно, но готовится к изданию только сейчас.
В переводе на английский вышли 39 моих стихотворений в книге Инны Коган «On this Path».
Информация об этой книге есть на сайте www.amazon.comи на моем сайте в интернете www.levi.ru.
биография
Об интересных встречах
Самая интересная для Вас встреча за последнее время, знакомство?
Каждый, кого я встречаю, мне по-своему интересен и важен.
Но если уж говорить об избирательности интереса, то признаюсь: за три с небольшим последних года самое интересное для меня знакомство — мой маленький сын Даня.
Как вашей маме удалось родиться в Бельгии?
Владимир Львович, а как так получилось, что ваша мама родилась в Бельгии? Город Антверпен находится, если не ошибаюсь, в Бельгии?
Да, Антверпен — один из главных городов Бельгии. Старинный красивый морской порт, через него и река протекает… Мама и ее старший брат дядя Юра родились там и провели дошкольное детство. А получилось так потому, что бабушка Мария и дед Аркадий жили там в эмиграции с 1910 года.
Родом-то они оба были с Украины, входившей тогда в состав Российской Империи. Вернулись
в Россию в 1917 году, поселились сначала в Одессе, потом перебрались в Москву.
Я помню то время, когда место рождения «Антверпен», указанное в мамином паспорте, служило источником напряга. Нужно было доказывать, что она не иностранка и не иностранная шпионка. А в семье нашей эти годы европейского житья бабушки, дедушки, мамы и дяди оставили немалый культурный и вещевой след. Маленьким я часто слышал французскую речь бабушки и дедушки. До сих пор держу поблизости от себя несколько милых мелочей бельгийского происхождения: фарфоровую шкатулочку, набор старых Антверпенских открыток, еще кое-что…
И вот что еще интересно — я это описал в своей книге «Приручение страха», но кстати уж повторю. Слепая ясновидица Ванга при краткой встрече со мной, не имея обо мне никаких предварительных сведений, каким-то образом просекла, что мама родилась во франкоговорящей стране, да и мамино имя сразу назвала. «Здесь Елена… это мама твоя? Она не в России родилась… Слышу французскую речь…» Произнесла «здесь» так, словно увидела давно ушедшую маму прямо перед собой — до сих пор при воспоминании об этом ощущаю мурашки в загривке…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу