Примеры:
Рог – рок
Дужка – душка
Лиса – леса
На три (умножить на три) – натри (натри сыр)
Мой (местоимение) – мой (глагол)
О дно – одно
Влез – в лес
Ел хлеб с ухой/сухой
Иль я/Илья тобою очарован
Не под дождем – постоим, подождем
8. Синтаксическая неопределенность
Синтаксическая неопределенность имеет место, когда мы не можем непосредственно из контекста сразу определить функцию (синтаксис) слова. Например: мать любит дочь . Что точно означает это высказывание, кто кого любит? Из конструкции предложения как таковой нельзя определить, какое слово является подлежащим, а какое – сказуемым. Такую неопределенность можно создать за счет, например, использования существительных, у которых совпадают формы именительного и винительного падежей и при этом оба они могут являться как субъектом, так и объектом действия. Еще один вариант – использование омофонов, которые являются разными частями речи.
Примеры:
Солнце закрыло облако.
Велосипед разбил грузовик.
Глубокое расслабление вызывает медленное дыхание.
Я люблю сестру больше брата.
Кто велит вам верить?
9. Неопределенность границ
Неопределенность границ имеет место, когда вы не можете из контекста определить, какая часть высказывания относится к другой его части. В организацию входят здоровые мужчины и женщины . Означает ли это, что только мужчины являются «здоровыми», или мы включаем в категорию здоровых людей и женщин? Вы можете сконструировать неопределенность границ за счет союза «и», помещаемого между объектами, нескольких дополнений или использования местоимения в сложном предложении.
Примеры:
Глубокое дыхание и расслабление…
Я сегодня ездил на лошади в голубых джинсах.
Моя сестра обедает со своей подругой, потому что она сегодня свободна.
Сначала на сцену вышла певица, а потом на нее влез ведущий.
Во дворе гуляли собаки с хозяевами, которые громко лаяли.
Хотя диссоциация весьма эффективна, когда мы стремимся заякорить состояние, нам требуется ассоциированное состояние.
10. Пунктуационная неопределенность
Существует три вида пунктуационной неопределенности. К первому можно отнести высказывания, сформулированные так, что запятая радикально меняет смысл предложения в зависимости от того, где она стоит: Казнить нельзя помиловать . [16] В английском языке синтаксическую двусмысленность можно создавать при помощи глагола и окончания -ing. При этом высказывание конструируется так, что в нем отсутствует ясность того, является ли оканчивающееся на -ing слово прилагательным или глаголом. Например: Hurting people can feel difficult . Означает ли это высказывание, что когда вы встречаете причиняющих боль людей, это может создать вам эмоциональные проблемы, или это означает, что причинение людям боли ощущается как сложная проблема?
Вторая форма включает неуместные паузы. Эта форма высказываний наблюдается в тех случаях, когда вы начинаете э… ммм… высказывание и сразу полностью… ммм… не заканчиваете… его. Такие высказывания провоцируют чтение мыслей и в большой степени способствуют наведению транса. Это прекрасно делает диктор Пол Харви, когда говорит «… добрый… день». Третий тип пунктуационной неопределенности включает неполные предложения . При этом вы начинаете высказывание и никогда… Затем вы переходите к следующему высказыванию, выражающему абсолютно другую мысль.
Примеры («блуждающая» запятая):
Мальчик читал быстро переворачивая одну страницу за другой.
Врач может быть сейчас у себя в кабинете.
А где бы вы посоветовали поставить запятую в завещании одного эксцентричного афинского богача, который, в качестве условия для получения денег выдвинул наследникам требование: «Поставить статую золотую пику держащую»?
Примеры (неуместные паузы):
Моя жена оставила меня… ждать ее у магазина.
Я, кажется, потерял… нить моих рассуждений.
Эриксон использовал утилизацию в полной мере. Он использовал все, что говорил клиент. Он использовал каждый звук и каждое событие, происходившие в комнате. Во время одного из моих (Б. Б.) тренингов со стены упал учебный плакат. Тэд Джеймс сказал: «Старые понятия падают». Однажды когда я использовал с клиентом гипноз, играла расслабляющая музыка. Внезапно кассета закончилась. Я знал, что вскоре магнитофон щелкнет и выключится. Поэтому я сказал: «Сейчас вы услышите щелчок. Это означает, что вы полностью и абсолютно избавитесь от боли». Вскоре магнитофон щелкнул, и тело клиента дернулось, полностью освободившись от эмоции.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу