Китайская военная хитрость № 2. Удар по ахиллесовой пяте
Осадить государство Вэй, чтобы спасти государство Чжао.
Суть.Атаковать противника в неожиданном для него месте.
Пример.В своей книге «Якокка. Американская карьера» американский бизнесмен Ли Якокка описывает, как он спасал свою компанию «Крайслер». Для этого ему нужен был кредит в миллиард долларов от американского правительства. Комитет по ассигнованиям, который отчасти состоял из депутатов, хотел ему в кредите отказать.
Поэтому Якокка очень мягко, но недвусмысленно пригрозил депутатам. Он объяснил, что шанс быть переизбранным может значительно понизиться, если станет известно, что эти депутаты, отказав в кредите, несут вину за банкротство компании «Крайслер». В уничтожении десятков тысяч рабочих мест средства массовой информации обвинили бы по меньшей мере часть этих депутатов.
Якокка получил свой кредит!
Китайская военная хитрость № 3. Тактика заместителя / тактика предоставления алиби
Убивать чужим ножом.
Суть.Тактика заместителя или «кабинетного преступника» (причинить зло, оставаясь неуязвимым с юридической точки зрения). Нейтрализовать противника чужими руками или вредить кому-то не напрямую, не подвергая при этом себя опасности.
Пример.Сотрудник или коллега становится опасным для фирмы или начальника. Часто такого человека повышают в должности и дают такую работу, где он не может больше нанести вреда. С юридической, моральной и нравственной точки зрения нет никаких претензий, ведь ему сделали добро, он получил повышение — даже если это закончилось отставкой.
Использование такой тактики всегда скрывает коварный замысел. Сотрудник затягивает в свой круг одного или нескольких людей. Он подбивает этих людей на то, чтобы они за него делали «грязную работу», за него устраняли проблемы.
Китайская военная хитрость № 4. Тактика изнурения
Спокойно ждать утомленного врага.
Суть.Тактика невнимания, тактика изнурения.
Пример.В одной книге о борьбе спецслужб с организованной преступностью было описано, как агенты спецслужб хотели установить в доме мафиози «жучок». Дом находился под сигнализацией. Агенты спровоцировали, чтобы сработала сигнализация, и проследили, сколько времени нужно охране, чтобы добраться до этого дома. Конечно, никого не нашли, речь шла о ложном вызове.
Этот маневр повторили 10 раз, пока охране не надоело и она не стала проявлять определенную халатность, затрачивая на дорогу в 4–5 раз больше времени, так как эти вызовы уже не воспринимала всерьез. Агенты спокойно установили «жучок», и мафиози на несколько десятков лет угодил за решетку.
Китайская военная хитрость № 5. Тактика стервятника
Грабить во время пожара.
Суть.Извлечение пользы из трудного положения противника.
Пример.У вас сломался автомобиль, и вам необходима помощь. Таких безвыходных ситуаций ждут определенные фирмы, оказывающие услуги по буксировке автомобилей, которые прослушивают милицейскую радиоволну и получают сведения о происшествиях. Они отбуксируют ваш автомобиль в автосервис за сверхвысокую цену, где ваш автомобиль отремонтируют также за очень высокую плату. Но вы, все же, будете благодарны, так как у вас не было другой альтернативы.
Пример.Ваш автомобиль получил очень серьезное повреждение, вам срочно нужен новый автомобиль, так как у вас нет другого выхода. Продавец узнает это и продает вам подержанное авто за очень высокую цену. Вы благодарны ему, так как он смог предоставить машину в ваше распоряжение в этот же день.
Китайская военная хитрость № 6. Ложное нападение
Поднять шум на востоке — напасть на западе.
Суть.Введение в заблуждение о выборе направления, отвлекающий маневр.
Пример.В разговоре с сотрудником начальник просит его прийти на работу в порядке исключения в субботу, потому что необходимо выполнить большой заказ. Работнику не хочется, потому что он договорился встретиться с друзьями — это его настоящая причина. В это же самое время его дочь лежит с температурой в постели, за ней присматривает его жена. Подчиненный, прикрываясь болезнью дочери, объясняет, что не сможет прийти на работу. Он производит моральное давление и представляется заботливым отцом, который не хочет оставить свою больную дочь одну. Начальник проявляет понимание.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу