• Пожаловаться

Виктор Макаров: Транзактный анализ — восточная версия

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Макаров: Транзактный анализ — восточная версия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2002, ISBN: 5-8291-0281-1 (Академический Проект), 5-94250-014-2 (ОППЛ), издательство: Академический Проект, ОППЛ, категория: Психология / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Виктор Макаров Транзактный анализ — восточная версия
  • Название:
    Транзактный анализ — восточная версия
  • Автор:
  • Издательство:
    Академический Проект, ОППЛ
  • Жанр:
  • Год:
    2002
  • Город:
    М.
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-8291-0281-1 (Академический Проект), 5-94250-014-2 (ОППЛ)
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Транзактный анализ — восточная версия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Транзактный анализ — восточная версия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пособие посвящено восточной версии транзактного анализа — современному направлению, дополняющему классический вариант этого учения. Даются сведения о главных составляющих анализа: фиксированных жизненных позициях, структуре личности, анализе взаимодействий, психологических играх, жизненных сценариях. Впервые описываются психологические игры большого города. Подробно излагаются изменения сценариев жизни постсоветского человека; те выборы, которые мы делаем каждый день. Книга содержит ряд примеров. В ней отражены технологии работы авторов с клиентами и пациентами, а также с успешными людьми, обратившимися за анализом. Книга написана в увлекательной и доступной форме и имеет практическую, теоретическую и мотивирующую направленность. Книга предназначается психотерапевтам, психологам, социальным работникам, психиатрам, студентам. А еще всем, кто делает важные выборы в своей жизни, своей судьбе. А также тем, кто хочет максимально использовать ресурсы собственной личности, полноценно и плодотворно общаться с другими людьми и добиться личного и профессионального успеха.

Виктор Макаров: другие книги автора


Кто написал Транзактный анализ — восточная версия? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Транзактный анализ — восточная версия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Транзактный анализ — восточная версия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Данный метод психотерапии дает инструмент достижения изменений и терапевту, и клиенту. Причем пациенту — на первых же встречах.

Анализ в нашей стране проделал значительный путь самостоятельного развития. Многие годы классические работы в этой области нам были уже доступны. А вот обучение у зарубежных профессионалов было невозможно. И когда в начале девяностых годов состоялись встречи российских специалистов с американскими и европейскими профессионалами в этой области, то мы убедились в том, что на базе классического западного у нас сформировался свой оригинальный подход.

Открытая коммуникация — одно из важных преимуществ транзактного анализа.

В этом методе психотерапии широко используется принцип открытой коммуникации, согласно которому терапевт и пациент говорят на простом языке, обычными словами. Это значит, что клиент может читать литературу по анализу. И более того, чем он больше информирован в теории, тем больший результат может быть достигнут в терапии. Когда терапевт использует излишне много терминологии, непонятной клиенту, считается, что этим он стремится защититься от собственной неуверенности, собственных проблем.

Впрочем, понимание своих проблем вызывает стресс и у пациента. Их осознание — одна из технологий работы. Важно после осознания провести процедуры, приводящие к изменению. В том числе принятие решений и воплощение данных решений в жизнь.

Пациент — его Детское состояние — выдает свои мысли, опасения, страхи, проблемы в закодированной форме. Терапевт помогает раскодировать и перегруппировать опыт клиента. Причем терапевт с доминирующим Родительским состоянием часто увещевает и оказывает поддержку. С развитым Взрослым состоянием — часто интерпретирует. А с развитым Детским состоянием — активно работает в терапевтических группах. Структуру личности человека, его Родительское, Взрослое и Детское состояние мы будем подробно описывать ниже.

Введение в восточную версию транзактного анализа

Как вы думаете, о чем идет речь:

«Кислотные телепузики!»

«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности жизни сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»

«Да, этот фильм кажется ужасным. Но заметьте, в нем присутствует нездешний сюрреализм…»

«Самый странный фильм в истории кино! Вероятно, группа русских сценаристов наелась наркотиков…»

«Хуже всего, что этот фильм показывают детям. …Это шизофреническая, ужасающая, психопатская мешанина. Если бы я посмотрел этот фильм в детстве, я бы сошел с ума».

Мы процитировали часть отзывов американцев, посмотревших фильм, снятый в 1964 году по русской народной сказке «Морозко» (режиссер: Александр Роу, в ролях: Александр Хвыля, Инна Чурикова и др.). В конце 90-х он был выпущен в США на видеокассетах, вызвал бурю эмоций и сразу вошел в список 100 худших фильмов всех времен на крупнейшем киносайте Интернета.

Вот как выглядит этот сюжет в пересказе еще одного зрителя: «Какая-то придурковатая фантазия, сказка про хвастливого парня, превратившегося в медведя, одиннадцатилетнюю аутистку, которую он хочет соблазнить, идиотский дом с ногами, неблагополучную семью русофилов, длиннобородого уродливого парня, который замораживает деревья и убивает птиц, санки, похожие на свинью, грибообразного гнома…»

Мы привели эти высказывания, опубликованные в газете «Комсомольская Правда» от 28 декабря 2001 г., чтобы проиллюстрировать, с каким негодованием может быть воспринята русская сказка американцами со средним культурным и образовательным уровнем — то есть такими, которые составляют большинство населения любой страны — представителями «народных масс», как раньше у нас говорили. И как на самом деле глубоки различия между людьми, которые родились и выросли в странах с разным климатом, историей, культурой, жизненным укладом.

Мы живем и работаем в России. И мы используем транзактный анализ — метод, который появился в США, в работе с людьми, чей менталитет очень далек от американского, и используем успешно. Ведь теоретические основы этого метода, разработанные его основоположником Эриком Берном, универсальны. Однако специфика транзактного анализа состоит в его направленности на достижение клиентом в ходе терапии конкретных результатов, которые ясно оговариваются и закрепляются контрактом. Это предполагает необходимость обучения клиента теории, в особенности в той части, которая касается предпочтительного качества жизни — автономии. А чтобы достичь автономии, нужно: 1) освободить или развить три главные способности — к восприимчивости, спонтанности и близости; 2) пересмотреть и выстроить иерархию целей и ценностей; 3) сформировать эффективную систему координации и коррекции деятельности в соответствии с представлениями об успешности, благополучии и счастье. И затем интегрировать эти три группы ресурсов в единое целое. Этого трудно достичь, если не принимать во внимание так называемые культуральные особенности — этические, эстетические, духовные истоки личности, обусловленные принадлежностью к определенной нации. Отсюда необходимость адаптировать базовую концепцию к конкретным условиям, потребность в изучении и описании действующих там закономерностей, в разработке специальных методик терапии. И даже особого перевода первоисточников. Это связано с тем, что Э. Берн избегал громоздкой терминологии, используя в работе максимально емкие обиходные, подчас сленговые слова, которые можно адекватно перевести, только подобрав психологически точные эквиваленты. Мы решаем эти задачи, разрабатывая восточную версию транзактного анализа в рамках его классической школы, основанной Э. Берном. Отметим здесь, что Э. Берн работы значительно ближе нашему менталитету, нежели работы его западных последователей, вероятно, вследствие того, что предки Берна были выходцами из Российской империи.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Транзактный анализ — восточная версия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Транзактный анализ — восточная версия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Транзактный анализ — восточная версия»

Обсуждение, отзывы о книге «Транзактный анализ — восточная версия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.