Красиво и привычно, потому что в традиции.
Только ничего обличители не должны нам объяснять. Объяснять: откуда и почему? – должны историки.
Попытаюсь кое-что объяснить за историка.
САББАТ (ШАББАТ) – СУББОТА.
Слово – «САББО» синоним слову «САМО» (использовалось в основном в значении «свой»). Это не менее русское, чем еврейское слово.
Сохранились его формы СЕБЯ, СОБОЙ.
Это одно из тех слов, которым соответствует число, или тех, которые являются именем определённого числа.
Для САББО и САМО этим числом является 7 (СЕ ВАН – СВОЙСКИЙ) САББАТ (СУББОТА) – это свойский день или день общения, он же СЕМейный.
Суббота значит СЕДЬМОЙ ДЕНЬ.
За субботой следует воскресенье, то самое, в которое воскрес Христос после распятия. Сегодня он седьмой, а суббота шестой день недели. Но это у нас, однако есть те, кто счёт ведёт не с понедельника, а с воскресенья. У тех суббота седьмая по счёту. Однако у всех ПОНЕДЕЛЬНИК это 1-й день и так далее – название должно соответствовать числу.
Поэтому можно с уверенностью утверждать, что смещение начала недели на один день является попыткой поздней и, в общем-то, глупой. Разве это умно? Ради одного, пусть даже очень важного смыслового соответствия, приносить в жертву всё остальные смыслы.
Порядок числительных названий дней недельных восходит к римской девятидневной неделе, где суббота стояла, как ей и положено, седьмой. Тогда, удаляя лишние дни, дабы с девятидневной недели перейти на семидневную, пожертвовали почему-то шестым и девятым днями.
Вне всякого сомнения, на Руси практиковалась девятидневная (римская) неделя. Это на Руси-то, когда Рим цезарей уже давным-давно приказал долго жить?
Так кто с кем спорил на Руси времен Ивана Грозного?
Какие такие римляне и греки с иудеями?
СУББОТА – день общения и размышлений, в который строго-настрого запрещалось работать.
Термин СУББОТА (ШАБАТ) идентичен арабскому САБТ (ШАБТ) сознание, разумение. Не секрет, что СОЗНАНИЕ/РАЗУМЕНИЕ это способность усваивать и использовать знание.
В русском языке то же самое называется «УМ», и это понятие генетически связано с древнеарийским ИМА.
ИМА значит присущее, имеющееся. Отсюда в русском УМЕТЬ, ИМЕТЬ. Термины эти всего лишь различные оттенки базового понятия АМА (средоточение/приём). И хотя в русском отсутствует термин «САБТ», зато в нём есть термин «СЕБЕ» (ПРИНИМАТЬ), ОСОБА (аналог латинской конструкции СУБЪЕКТ = СЕБЕ + КТО).
В общем-то в словах «САБТ» и «СУББОТА» нет ничего нерусского, так как они прекрасно мотивированы в рамках русского языка. СЕ БОТА обозначает поучение, высказывание (возможно МНЕНИЕ).
Инверсией термину БОТА выступает ТАБУ – запрет. Оказывается, что многие термины, считающиеся иностранцами, имеют в русском языке своё место. Это становится очень хорошо видно, когда мы превращаем какой-нибудь термин в его противоположность (ИНВЕРСИЮ).
Возьмём для примера слово «ЗЕНИТ». Это двухсоставная конструкция. Изготовлена она путём слияния двух терминов «ЗЕН» (ЗИН) и «НИТ» (НИТЬ).
Термин «НИТЬ» обозначает соединение. Его инверсией будет ТЯНИ, т. е. НИТЬ, это то, что служит для натяжения.
Термин «ЗЕН» обозначает ВЕРХ, в то время как его инверсия (перевёртыш) НИЗ выражает противоположность верху.
В соответствии с правилом образования новых слов из уже имеющихся старых – например, прилагательных и глаголов, из существительных, к смысловой основе добавляется служебная частица, которая превращает исходную форму в её модификацию. Так, ЗИН (ВЕРХ) + Т = ЗЕНТ (ВЕРХНИЙ).
В иных языках, где для подобной трансформации используется другая служебная частица, например «Р», получится ЗИНЕР.
В процессе развития материально-технической базы появляются новые предметы, приспособления, которые требуют для себя названий. В прошлом для этого бралась принципиальная смысловая формула, хотя бы ЗИН, которая трансформировалась или дополнялась, например, в неё вводился признак данного предмета либо один из указателей на его назначение.
Так, «ЗИН» превращался в «ЗОНТ» – название приспособления для защиты от солнца.
Таким образом, новый термин не просто называл предмет, он по возможности объяснял как его конструкцию, так и цель применения – функцию. В слове «ЗОНТ», например, если не звучит, то хотя бы угадывается имя светила ЗОНТ/СОЛНЦЕ, впрочем, как и в слове «ЗНОЙ».
С этим как раз всё более или менее понятно. Удивляет другое. Газ, открытый лишь во второй половине XIX века, являющийся модификацией кислорода, называют ОЗОНОМ. Древняя система словообразования давно забыта, но, тем не менее, оказывается, что присвоенное Газу название соответствует его свойству. Газ этот тонким слоем присутствует в самых верхних слоях атмосферы, являясь защитой от жёсткого ультрафиолетового излучения (Зонтом). Так называемый ОЗОНОВЫЙ СЛОЙ. Об этом, кстати, становится известно только в XX веке.
Читать дальше