Светлана Кокорина - Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края)

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Кокорина - Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая научная литература, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В монографии рассматриваются особенности межкультурной коммуникации хакасского и русского этносов с момента начала освоения русскими юга Приенисейского края. Представлен сравнительный анализ традиций, обрядов, национальных культурных особенностей, выявлены результаты культурного обогащения двух народов в процессе межкультурного взаимодействия. Издание адресовано научным работникам, преподавателям, аспирантам, студентам гуманитарных специальностей, занимающимся проблемами культурологии и межкультурной коммуникации.

Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Многочисленные исследования вопросов взаимодействия культур свидетельствуют о том, что содержание и результаты многообразных межкультурных контактов во многом зависят от способности их участников понимать друг друга и достигать согласия, которое, главным образом, определяется этнической культурой каждой из взаимодействующих сторон, психологией народов, господствующими в той или иной культуре ценностями. Отличия в языке, национальной кухне, одежде, нормах общественного поведения зачастую делают межкультурные контакты трудными и даже невозможными. Но это лишь частные проблемы межкультурных контактов. Основные причины их неудач лежат за пределами очевидных различий. Они – в различиях мироощущений, то есть в ином отношении к миру и к другим людям.

Главное препятствие, мешающее успешному межкультурному взаимодействию, состоит в том, что мы воспринимаем другие культуры через призму своей культуры, поэтому наши наблюдения, заключения и оценки ограничены рамками этноцентризма, под которым понимается совокупность представлений о собственной этнической общности и ее культуре как о главной по отношению к другим. Одна из форм этноцентризма – отрицание каких-либо культурных различий между народами. Этноцентристская личность просто не воспринимает существования культурных различий.

Таким образом, при общении людей, принадлежащих к разным этническим группам, как показывает мировая история, происходит не только взаимодействие, но и конфликты. При этом целый ряд государств и культур демонстрирует свое категорическое неприятие происходящих изменений в ходе прогрессирующих процессов глобализации, протестуя против унификации культур и стремясь сохранить традиционные культурные ценности. Диапазон сопротивления процессу слияния культур достаточно широк: от пассивного неприятия ценностей иных культур до активного противодействия их распространению и утверждению. В результате мы становимся свидетелями и современниками острых противоречий, конфликтов, роста националистических настроений на всем пространстве жизнедеятельности человека.

Однако современный мир не может замыкаться в рамках одной культуры, и он по своей сути уже объективно диалогичен. К развитию диалога между народами и их культурами обязывает и самая приоритетная на сегодняшний день задача мирового сообщества – выживание человечества в условиях бурного развития техногенных процессов, экологической и военной угрозы сохранению мира на земле. В этой связи на первый план выдвигается проблема мирного сосуществования представителей различных культурных традиций, исключающего угнетение и дискриминацию, а основным приоритетом современной мировой политики становится межкультурный диалог как важный фактор регуляции и внутренней жизни отдельных стран, и взаимоотношений между ними.

В этой ситуации объективно возрастает значимость теоретического осмысления проблем межкультурной коммуникации как на уровне межгосударственных, международных отношений, так и на уровне межэтнического взаимодействия в отдельно взятой стране.

В современной России объектом интенсивных этнокультурных контактов являются народы Сибири. В контексте нашей работы мы рассматриваем хакасский народ как этническую группу коренных жителей со значительной долей традиционных элементов в культуре и русский народ как сибирский субэтнос русской культуры. Данные народы имеют длительную историю межкультурного взаимодействия и в современных условиях глобализации, когда на передний план выходит потребность этнических культур в сохранении их самобытности, одной из наиболее важных задач становится поиск желательного и приемлемого для обеих культур типа и характера взаимоотношений. Одним из решений этой задачи, с точки зрения наших исследовательских интересов, может стать межкультурный анализ взаимодействия двух народов, выявление межкультурных различий, специфики хакасской и русской культур, а также интегративных тенденций в их взаимоотношениях.

Теоретическое осмысление феномена межкультурной коммуникации, определение механизма межкультурного общения и факторов, способствующих успешной адаптации взаимодействующих субъектов способны повлиять на то, как будет складываться взаимодействие двух культур, какие формы оно обретет, каким содержанием наполнится.

Прежде чем ответить на вопрос, в чем заключается своеобразие межкультурного взаимодействия хакасского и русского этносов, как избежать трудностей и достичь успеха в межкультурной коммуникации, необходимо уяснить содержание таких понятий, как этнос, этническая культура, коммуникация в целом и межкультурная коммуникация в частности, изучить теоретические особенности межкультурных процессов, влияние культурной принадлежности участников коммуникации на ее результат, обозначить параметры сравнения и сопоставления культур.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края)»

Обсуждение, отзывы о книге «Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x