Александр Знойко - Русь и этруски

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Знойко - Русь и этруски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русь и этруски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русь и этруски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Русь и этруски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русь и этруски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это короткое сообщение полностью подтверждает правильность прочтения надписи на баночном сосуде Днепропетровского музея и дает основания утверждать, что в эпоху срубной культуры в бассейне Нижнего Днепра на Левобережье проживали предки современных литовцев. Древние литовцы обитатели Днепропетровщины умели читать и писать уже за 3000 лет до нашего времени и применяли в быту киноварь за 1000 лет до н.э., опередив в этом отношении на целых 500 лет древних египтян".

[etruski6.gif]

4. ТРИПОЛЬСКАЯ НАДПИСЬ НА КИЕВСКОМ ПРЯСЛИЦЕ

(2100-1700 гг. до н.э.)*

______________

* В настоящее время датировка принимается более древней (до III тысячелетия до н.э.).

От времени позднего этапа Триполья (2100-1700 гг. до н.э.) в киевских землянках сохранилось пряслице*, на котором рядами углублений сделана надпись.

______________

* Пассек Т.С. Периодизация трипольских поселений (III-II тысячелетие до н.э.) М.-Л., 1949, с 186, рис. 95, 3 и с. 188-189, рис. 98. Киев-кирилловские землянки, 13. Материалы и исследования по археологии СССР, No 10.

Анализируя знаки на предметах трипольской культуры и знаки на предметах срубной культуры бассейна Нижнего Днепра и сравнивая их, приходим к выводу, что эти знаки оказываются тождественными. Расшифровка надписи на баночном сосуде Днепропетровского исторического музея (No 40721-ДИМ-284) была подтверждена результатами исследования содержания указанного сосуда в лаборатории неорганической химии Днепропетровского университета. И расшифровка надписи, и химическое исследование содержания сосуда дали тождественные результаты*.

______________

* Суслопаров Н.З. Надпись на сосуде (No 40721-ДИМ-284) Днепропетровского исторического музея из села Попасное Днепропетровской области.

Таким образом, естественно заключить, что и на баночном сосуде срубной культуры, и на предметах трипольской культуры мы имеем знаки письма.

Для расшифровки надписи сравним ее знаки с алфавитами: 1. Трипольским. 2. Архаичным латинским. 3. Архаичным греческим. 4. Фаллиским. 5. Этрусским. Результаты этой работы представлены на таблице.

На киевском пряслице времени трипольской культуры читается слово Elulec, очевидно, имя собственницы пряслица в родительном падеже.

В латинском языке к этому слову ближе всех слово Ulula, f, "сова". Такое имя собственницы пряслица - "сова" - имеем на пряслице времени Киевской Руси* - "совин пряслень".

______________

* Суслопаров Н.3. Надпись бустрофедоном на пряслице из древнего русского города Воинь. Рукопись.

[etruski7.gif]

Однако на киевском пряслице времени трипольской культуры написано имя Elulae.

Это требует пояснения. Можно допустить, это слово Ulula во времена Трипольской культуры выговаривалось как Ulula, но это будет бездоказательное пока что допущение.

Анализируя слово Elula, приходим к заключению, что оно может состоять из двух частей: корень слова El и суффикс ula. Суффиксы ulus, a, um употребляются в латинском языке для образования уменьшительных слов*. Таким образом, имя собственницы киевского пряслица могло быть Ela=Эля.

______________

* Соболевский С.Н. Грамматика латинского языка. М., 1938, с. 116.

В мифологической литературе античного времени существует имя Ella (дор.) - Гелла, которое напоминает киевское женское имя Еlа*, однако делать из этого какое-либо допущение нет оснований.

______________

* Дворецкий И.X. Древнегреческо-русский словарь, т. 1, М., 1958, с. 516.

Пока что надпись на пряслице из киевских землянок (III тысячелетие до н.э.) является единственной киевской надписью, известной нам со времен трипольской культуры (прочитаны многие трипольские надписи, найденные за пределами Киева).

Учитывая огромные трипольские поселения на территории города, этого достаточно, чтобы в работах по истории Киева вспоминать о древнейшем населении города - пеласгах и о существовании в Киеве буквенно-звукового письма за 2000 лет до н.э.

Теперь, пеласги не являются загадочным народом. Определение оставленных ими надписей и расшифровка их раскрыли, что пеласги были предками латинян (римлян)*.

______________

* Суслопаров Н.3. Лемносская надпись. К., 1958. Рукопись.

5. РУСЬ И ЭТРУСКИ

Когда мне довелось в предвоенные годы участвовать в Московской полярографической выставке, организованной академиком В.И.Вернадским, я в разговоре узнал о его теории этноса и этногенеза как функции геозаконов биосферы.

Чернопорская Русь этнически была продуктом юга. Об этом свидетельствуют традиции. Празднование рождества и пасхи ночью было в Двуречье у поклонников месяца. Когда в Двуречье, Индии толпы народа погружались в Тигр, Евфрат, Ганг, в этот день и на Руси окунались в проруби. Без меховой шапки (хоть в руке) даже в жару не выходили на улицу. Шапка - символ власти у пастухов древнеямной археологической культуры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русь и этруски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русь и этруски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русь и этруски»

Обсуждение, отзывы о книге «Русь и этруски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x