Вячеслав Чирикба - Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Чирикба - Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Прочая научная литература, История, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В монографии рассматриваются итало-абхазские взаимоотношения времени динамичной торговой экспансии на черноморском побережье Кавказа итальянских городов-государств, прежде всего Генуи, что является одной из важных и все еще недостаточно изученных тем в области истории средневековой Абхазии (XIII–XV вв). Затрагиваются вопросы, относящиеся к взаимоотношению морских республик Италии с Абхазией в XIII–XV вв., организации торговой деятельности итальянцев в Абхазии, прежде всего, в центральном городе страны – Савастополи (Сухуме), деятельности римско-католической церкви в Абхазии, функционированию консульской и нотариальной службы Генуи в Савастополи, а также к экспорту рабов из бассейна Черного моря, в частности из Абхазии и Черкесии. Анализируются этнонимы, топонимы и гидронимы средневековой Абхазии и причерноморской Черкесии, содержащиеся в различных итальянских документах, на морских картах, атласах и портоланах рассматриваемой эпохи, а также изображенные на средневековых картах флаги Абхазии.
Книга представляет интерес для историков-медиевистов, кавказоведов, а также для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Страну соседних с абхазами причерноморских адыгов итальянцы именовали Circassia, Circascia «Чиркасия», regione Zarchasie «регион Зарказия» (Bismara 2015: 83), или Zichia «Зикия»; встречаются и варианты Zecchia (Primaudaie 1848: 325), Zicchia, Zeqa (Canale II, 1855: 365); впечатлительные венецианцы называли ее также la bella Zichia «прекрасная Зикия» [13] Primaudaie (1848: 239). . Иногда термин Зихия встречается и в более широком географическом смысле региона Западного Кавказа, см. в итальянском документе 1386 года Catays in Zichia «Кутаис в Зихии». [14] Пономарев (1999: 140).

Данные, извлеченные из архивных источников, свидетельствуют о важных исторических отношениях между Генуей и Абхазией. Как отмечал Доменико Джоффре (Gioffrè 1971: 24): «Мы знаем, что с тринадцатого века, после того как генуэзцы обосновались на побережье Абхазии, они поддерживали ежедневные контакты с ее населением, которое занимало центральную часть побережья Кавказа; эти отношения сохранялись, порой не без моментов напряженности, до конца генуэзского правления в Тавриде.» [15] Здесь и далее переводы на русский язык автора, за исключением особо отмеченных случаев.

Наиболее известными итальянцам населенными пунктами Абхазии были Савастополи (Сухум) и Пицунда. Сведения о них содержались в общих работах географического характера, как, например, в четвертой книге стихотворного учебника по космографии «Сфера» флорентийского автора конца XIV – первой четверти XV в. Грегорио (Горо) Дати (Gregorio (Goro) Dati):

Lovaci e Fasso due fi umi più su
Fra terra vengon per la Carcassia,
E più a Levante sta il mar di Baccù:
E le città d’Organzi e Samacchia,
Ed a tornar pel detto lito ingiù
Savastopoli trovi in quella via,
E poi Pezonda, e poi trecento miglia
Dove il Canal della Tana si piglia.

Ловати и Фассо – две реки немного ниже
текут по земле Черкесии,
а немного восточнее находится море Баку.
И города Ургенч и Шемаха,
и чтобы вернуться на упомянутый берег внизу,
Савастополи встречаешь на той дороге,
а затем Пецонда,
а через триста миль —
место пролива Таны встречается. [16] См. перевод в Волков (2016: 159).

Генуэзцы весьма неплохо изучили Абхазию, им было известно много населенных пунктов, которые они первыми из западных картографов тщательно отобразили на своих картах. Так, помимо главного города страны – Савастополи (Savastopoli), ими также отмечены Косто ( Costo , ныне Хоста), Лайазо (Layaso, ныне Адлер), Абказия/Авогазия (Abcasia/Avogaxia, ныне с. Цандрыпщ), Какари (Chacari, Гагра), Санта-София (Santa Sofia, в районе с. Алахадзы), Пецонда (Pezonda, Пицунда), Каво де Буксо (Cavo de Buxo, ныне село Бамбора у города Гудаута), Никоффа (Nichoffa, ныне Новый Афон), Тамаса (Tamasa) (село Тамщ), Каво Цицибар//Чикабо//Чикабар ( Cauo Zizibar/Cicabo/Cicabar ) у села Дранда (по-абхазски Цкаба) и другие.

Одним из первых сообщений о присутствии генуэзцев в Абхазии является упоминание в 1280 году савастопольского нотариуса Гвирардо Кассано. Достоверно известно о двух крупных факториях в Абхазии – Савастополи и Каво де Буксо. Неясно, располагались ли генуэзские торговые пункты или фактории на других отмеченных на картах местах. Вполне вероятно, что и некоторые другие нанесенные на карту названия (некоторые из них помечены красными чернилами) могли относиться к небольшим пунктам торговых/бартерных сделок с местным населением. Это особенно вероятно в случае таких удобных для торговых судов бухт, как Цандрыпщская, Гагрская, Пицундская, Новоафонская и Скурчинская. На некоторых картах название Гагрской бухты отображено красным цветом, что может свидетельствовать о важности гагрского порта для итальянских судов. Однако нанесение на карту и других населенных пунктов Абхазии, таких как Никофа (Новый Афон), Таманса (Тамыщ/Тамщ) и др., было не случайным – здесь могли быть небольшие генуэзские торговые посты, склады, рынки, либо якорные стоянки.

В соседней с Абхазией причерноморской Черкесии (Зихии) генуэзскими торговыми центрами были Копа (или Копарио), т. е. «Кубань» (итал. Copa/Locopa, или Coparia), ныне Славянск-на-Кубани, Мапа/ Ло Мапа/Мапарио (Анапа), Батарио (ныне Новороссийск), Мавролако (Maurolaco, ныне Геленджик) и др.

Генуэзцы импортировали в Абхазию и Черкесию много различных товаров, включая предметы быта и роскоши, ткани, а также соль и специи. Вывозились же древесина (особенно самшит), зерновые, шкуры, меха, мед, воск, вино, конопля, шелк-сырец и другие товары. Так, из генуэзского устава 1449 года явствует, что кроме рыбы и икры, из Копарии (Кубани) генуэзцы вывозили также рабов (capita, т. е. ‘голов’) посредством бартера с правителями Зихии, особенно на рубахи, которые стали, таким образом, мерилом ценностей для черкесов. 1Действительно, торговля с местным черкесским и абхазским населением велась итальянцами по преимуществу в виде бартерных сделок, причем в качестве эквивалента обмена служили, в частности, бокассины (отрезы материи), имевшие по цене привязку к серебряным монетам аспрам. Для крупных сделок использовались бруски серебра ( sommi ), соответствовавшие в цене 150–200 аспрам. [17] Брун (1879: 213). [18] См. Тания, Чкадуа (2019: 61).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений»

Обсуждение, отзывы о книге «Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x