• Пожаловаться

Валерий Орлов фон Корф: Литература Латинской Америки

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Орлов фон Корф: Литература Латинской Америки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2022, категория: Прочая научная литература / Публицистика / Прочая документальная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Валерий Орлов фон Корф Литература Латинской Америки

Литература Латинской Америки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Литература Латинской Америки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли краткие обзорные статьи с отрывками из литературных, исторических, философских произведений. Статьи включают в себя информацию о жизни и творчестве современных авторов Латинской Америки. Иллюстрации автора создают образное впечатление от прочитанного материала.

Валерий Орлов фон Корф: другие книги автора


Кто написал Литература Латинской Америки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Литература Латинской Америки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Литература Латинской Америки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алисия и Хлорис, открыть не в силах глаз,

От света влажных, трут их, развевая дрему,

Обрывки сновидений, столь сладких в ранний час.

В фонтане день умылся, невинно обнажась,

И праздный плуг проснулся на ложе чернозема.

Священника сутана степенно, мимо дома

Проплыв, с тенями сада цветущего слилась.

Все дышит и смеется. Гора порозовела,

Но в снах еще средь звездных скитается дорог.

Кузнечиком старинных пастушеских эклог

Бубенчик монотонный доносится несмело.

И ласточки, как ночи, уже разбитой, стрелы,

В зарю хотят вонзиться, летя наискосок».

Флейта

«В ознобе роща – ватой на ней туман повис.

Чиста горы вершина – как мысль идеалиста.

И, резкими скачками, как будто норовистый

Скакун, с веселым ржаньем, поток стремится вниз.

Тростник открыл у ветра призвание флейтиста.

Внезапно зимней дымки покровы сорвались,

И – солнце смотрит из-за раздвинутых кулис,

И в утре растворилось сиянье аметиста.

В лучистых нитях капли скользят между листов.

В них вся игра алмазов и всхлипы бубенцов.

Упильо бросил стадо и, возле речки сидя,

Поверил душу флейте, не зная – каково

Следить за ним украдкой, внимать игре его

За тополем застывшей и млеющей Филиде».

Валенсия Гильермо (1873-1943) – колумбийский писатель, чье творчество развивалось в русле испано-американского модернизма. Писатель был из аристократической семьи, много занимался политикой. Его творчеству (поэзии) присуще стремление уйти от реальной действительности в прошлые времена и экзотические страны. Критики отмечали его отточенные совершенные по форме стихи. Он получил хорошее образование – окончил семинарию и учился в университете (г. Попаян). Литературной деятельностью начал заниматься с 1896 года – «Стихотворения», этот сборник был написан в манере французских парнасцев. Второй сборник стихов «Обряды» (1914) вышел в Лондоне. Писатель занимался и переводами – с русского, китайского и др. яз.

Отрывки из поэзии Г. Валенсии

Верблюды

«Раздуты жадно ноздри… Пружинит сонно шея.

Мерцает зелень взгляда, горчащего полынью…

Под рыжим шелком шерсти на солнцепеке млея,

Верблюды мерят шагом Нубийскую пустыню.

Внезапно, вскинув морду и поведя глазами,

Размеренную поступь прервал двугорбый лоцман.

Текло в плавильне неба крутым расплавом пламя,

Но он учуял струи подземного колодца»…

Новый год

«Сегодня – белый вечер. Сегодня – белый ветер

С морозным воркованьем стеклянных голубей.

И смятенна холодной метели добродетель

Девичьим смехом. Эхом, звенящим все слышней,

Сегодня – белый вечер. Сегодня нет на свете,

На целом белом свете печалей и скорбей.

Пусть мирозданье в душу звездой Полярной светит,

Но все равно созвездье девичьих глаз светлей.

Сегодня белый вечер. И в полночь каравеллы

Из лепестков лимона поднимут парус белый,

Озвучив снежной песней дремотный сонм светил!

Сложив покорно крылья, готовые разбиться,

Летят из поднебесья светящиеся птицы,

И хлещет белый ливень пургою снежных крыл».

Рикардо Хаймес Фрейре (1868-1933) – писатель из Боливии, один из известных латиноамериканских модернистов. Критики отмечают его литературный труд – «Законы испанского стихосложения» (1912). Его литературная деятельность началась в 1897 году – первая книга стихов «Варварская Касталия», где автор использовал мотивы скандинавской мифологии. Следующую книгу «Сны – это жизнь» он посвятил философско-религиозной лирике.

Стихи Р. Х. Фрейре (отрывки)

Дорога лебедей

«Волны бурные, вцепившиеся в гривы

Табуна ветров, смятеньем обуянных,

В час, когда среди рассыпавшихся молний

В горней кузнице гигантский молот бьет по наковальне.

Волны бурные под клочьями нависших

Беспокойных туч, что в сумерках холодных

Окровавленные медленно дымятся.

Мутных глаз грядущей ночи потаенные обводы.

Волны бурные, что страсти злых чудовищ

Укрывают, шумно двигаясь и пенясь

В час, когда надрывным басом шторм заводит

Дикую эпиталаму, величание вселенной.

Волны бурные, пронзаемые килем

И воителя могучим острым взором,

Где Дорога Лебедей в кипящих недрах

Тускло светится, встречая грозного Царя Морского».

Мимолетное

«Однажды ветер ветку

С куста цветущей розы

Сорвал, унес в болото

И прямо в омут бросил.

Вмиг расступились волны,

И трепетную розу

Болото засосало

В голодную утробу.

Лишь листья над водою,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Литература Латинской Америки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Литература Латинской Америки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Валерий Орлов фон Корф: Литература древнего мира
Литература древнего мира
Валерий Орлов фон Корф
Валерий Орлов фон Корф: Античная литература Греция
Античная литература Греция
Валерий Орлов фон Корф
Валерий Орлов фон Корф: Античная литература. Рим
Античная литература. Рим
Валерий Орлов фон Корф
Валерий Орлов фон Корф: Литература средних веков
Литература средних веков
Валерий Орлов фон Корф
Валерий Орлов фон Корф: Литература эпохи Возрождения
Литература эпохи Возрождения
Валерий Орлов фон Корф
Валерий Орлов фон Корф: Литература эпохи Просвещения
Литература эпохи Просвещения
Валерий Орлов фон Корф
Отзывы о книге «Литература Латинской Америки»

Обсуждение, отзывы о книге «Литература Латинской Америки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.