Там же. С. 220.
Бантыш-Каменский Д. М. Указ. соч. Ч. 2. С. 221.
Там же. С. 222.
Там же.
Пирамида из ста жертвенных животных (др. – греч.). Он имеет в виду, что теперь, сосланный в Финляндию, приносит этим огромные жертвы императрице.
Суворов А. В. Письма. – С. 212.
Из текста следует, что было это до знаменитого празднества, данного Потемкиным государыне в Таврическом дворце 28 апреля 1791 г.
То есть Потемкина.
Державин Г. Р. Сочинения. – М., 1985. – С. 422.
Первый камердинер императрицы З. К. Зотов пользовался известным влиянием на государыню, а следовательно, и при дворе. К нему обращены слова Потемкина 15 апреля (см. далее текст «Записок»).
А. М. Дмитриев-Мамонов – прежний фаворит, адъютант Потемкина. Фельдмаршал сердит на него не без основания: специфика взаимовлияний при дворе была такова, что если не удавалось воздействовать на императрицу сразу и лично, то прибегали к посредничеству любезного ее сердцу фаворита, который, будучи обязан своим местом патрону, в данном случае Потемкину, всегда оказывал содействие. Но так как Мамонов ушел с важнейшего поста «глупым образом», то обращаться к П. А. Зубову сложно: он ставленник Н. И. Салтыкова и камарильи, то есть врагов. Кроме того, обращаться к этому «мальчишке» гордыня не велит.
Памятные записки А. В. Храповицкого. – М., 1990. – С. 241.
ПТШ – Платоша, то есть Зубов.
Памятные записки А. В. Храповицкого. – М., 1990. – С. 241.
Там же. С. 242.
См. запись в цитате от 17 апреля.
Памятные записки А. В. Храповицкого. – С. 242.
Там же. См. записки 14, 16, 21 мая.
Суворов А. В. Документы. – Т. 3. – С. 4.
Памятные записки А. В. Храповицкого. – М., 1990. – С. 243.
Суворов А. В. Письма. – С. 212.
Медиация (лат.) – здесь: посредничество.
Памятные записки А. В. Храповицкого. – М., 1990. – С. 245.
Там же. С. 242.
Русская старина. – СПб., 1872. – Т. 4. – С. 441.
То есть Потемкина.
Русская старина. – СПб., 1872. – Т. 4. – С. 441.
Там же. Т. 6. С. 414–415.
Это хорошо известный образ из басни Лафонтена, где мартышка заставила кота таскать для себя каштаны из огня. Если бы Суворов мог знать, как он близок к истине!
Тут полководец абсолютно прав.
Здесь он заблуждается, ибо никакой пользы он в глазах тех, кому пожертвовал дружбой с Потемкиным, теперь не представляет. Все еще наивно думает о молодом Салтыкове как о женихе для Наташи.
Мысль угодничать перед Потемкиным ему ненавистна, понятие о чести сохранилось.
Cравнился бы по положению при дворе с графом Фр. Ангальтом, двоюродным кузеном императрицы, директором 1-го Кадетского корпуса.
Русская старина. – СПб., 1872. – Т. 6. – С. 421.
Брига – поездка (от слова «бричка»), то есть без поездки в Санкт-Петербург.
Суворов А. В. Письма. – С. 236.
Там же. С. 239.
Суворов А. В. Письма. – С. 240.
Там же.
Там же. С. 241.
То есть поддерживаете любые придворные настроения, зная их неустойчивость.
То есть Зубова и Салтыкова.
Суворов А. В. Письма. – С. 250.
Там же. С. 251.
Русский архив. – 1868. – № 10. – Стлб. 1865–1866.
Факционный, то есть карьерист.
Суворов А. В. Письма. – С. 273–274.
Суворов А. В. Документы. – Т. 3. – С. 3.
Там же. С. 4.
Это древняя новгородская Корела, сегодня же – Приозерск.
Суворов А. В. Документы. – Т. 3. – С. 5.
Там же.
Суворов А. В. Документы. – Т. 3. – С. 6.
Там же. С. 7.
Там же. С. 8.
Там же. С. 9.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу