Вернор Виндж - Сингулярность

Здесь есть возможность читать онлайн «Вернор Виндж - Сингулярность» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Прочая научная литература, Фантастика и фэнтези, sf_etc, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сингулярность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сингулярность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Создание интеллекта, превосходящего человеческий, произойдет в ближайшие тридцать лет. …Это та самая точка, где наши прежние модели перестают работать, и в свои права вступает новая реальность. Как приближение Сингулярности повлияет на человеческое мировоззрение? И что случится в течение пары месяцев (или пары дней) после этого? В моем распоряжении есть только аналогия, на которую я могу указать: возникновение человечества. Мы окажемся в постчеловеческой эпохе…
– это цитата из программной статьи Вернора Винджа «Грядущая технологическая сингулярность», одной из самых часто упоминаемых работ об искусственном интеллекте за последние 25 лет.

Сингулярность — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сингулярность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эллен-аспирантка нехорошо оскалилась.

– Ты забыла о проверке экзаменационных работ, – сказала она зловеще. – Я просто убеждена, что за всем этим стоит именно Джерри Рейх, – подобные трюки как раз в его стиле. Он сделал из нас тупых исполнителей черновой работы, хотя мы способны на большее. А чтобы мы не успели заскучать или догадаться о его делишках, он перезагружает нас каждый день. Каждый наш день.

Вторая Эллен тоже помрачнела, но, как вскоре выяснилось, по другой причине.

– А вот мы здесь буквально загибаемся от скуки!

– Верно, – подтвердил Майкл. – К счастью, сотрудники правительственных агентств – народ терпеливый. И нам пока удается удерживать наших гражданских коллег в рамках дисциплины. Думаю, продержаться три месяца нам вполне по силам, но… Обидно узнать, что в награду за проявленное терпение нас снова заставят выполнять ту же работу, мать ее!.. Прошу прощения у дам, – спохватился он.

– Но ведь теперь мы всё знаем! – воскликнула Дикси Мей.

– А что толку? – рассмеялся Виктор. – Допустим, в этот раз ты догадалась, что к чему, но в конце рабочего дня – или в конце нашей рабочей микросекунды – нас с тобой перезагрузят. Все, что ты знала, исчезнет, и в следующий раз нам придется начинать с чистого листа.

– Нет, в этот раз все должно быть по-другому… – Отвернувшись от Виктора, Дикси Мей достала из кармана мейл. Бумага измялась и покрылась пятнами.

«Электронная подделка, – подумала она. – Как, впрочем, и все мы». Она положила распечатку на стол и подтолкнула к Эллен-первой.

– Ты говорила, что Роберт Койтс, возможно, работает в этом здании…

– Да, но…

– А кто такой этот Роберт Койтс? – с интересом спросил Майкл.

– Странная личность, – рассеянно отозвалась Эллен-вторая. – Лучший аспирант Джерри Рейха. – Обе «близняшки» склонились над распечаткой.

– Упоминание числа 999 привело Дикси Мей в корпус 0999, где работала наша команда аспирантов, – пояснила первая Эллен. – Потом я обратила внимание на исходящий адрес.

– Coitus925@freemail.sg?

– Точно. Так мы оказались здесь.

– Но здесь нет и не было никакого Роберта Койтса, – заявила Эллен-вторая. – Гм-м, не нравятся мне эти заголовки…

– Похоже, что служебная информация письма длиннее, чем само сообщение.

Майкл, слегка привстав, тоже разглядывал распечатку через головы девушек. Внезапно он протянул руку и постучал ногтем по бумаге.

– Обратите внимание вот на это место, в середине второго заголовка. Оно напоминает мне пининь – китайский фонетический алфавит с записанными в строчку обозначениями всех четырех тональностей.

– Ну и что же здесь написано?

– Ну, если это пекинский вариант стандартного современного китайского, тогда здесь записано число – девятьсот семнадцать.

Виктор тоже наклонился вперед, упершись локтями в стол.

– Наверное, это просто совпадение. Откуда Койтс мог знать, что мы встретим специалиста по китайскому языку?..

– А где находится корпус номер 0917? – спросила Дикси Мей.

– Понятия не имею, – откликнулся Майкл. – Мы никуда не ходим, разве только в бассейн или на теннисные корты.

Обе Эллен тоже покачали головами.

– Мы не знаем, – сказала одна. – А поиск в локальной сети…

– …На данный момент это было бы слишком рискованно, – закончила другая.

Дикси Мей прикрыла глаза и попыталась вызвать в памяти план лотсатеховского кампуса, который она видела в рекламном проспекте «Приходите к нам работать…».

– Если здание с таким номером вообще существует, оно должно находиться выше по склону, может быть – на самом гребне или даже за ним, – медленно проговорила она. – Нужно идти туда…

– Но… – начал Виктор.

– Перестань! – перебила Дикси. – Я уже знаю, что ты скажешь: не надо, мол, вести себя по-идиотски, а надо залезть в кусты и дожидаться полицию. Так вот, Тото, мы точно не в Канзасе, и этот мейл – наш единственный ключ, наша дорога, вымощенная желтым кирпичом.

– Как насчет остальных? – спросил Майкл. – Тех, кто работает со мной и Эллен? Что им сказать?

– Не говори им ничего, – решительно потребовала Дикси Мей. – Пусть все идет своим чередом, будто ничего не случилось, потому что, если поднимется шум, Джерри может что-то заподозрить. Мы просто потихонечку ускользнем, и…

Две Эллен посмотрели друг на друга. На их лицах появилось печальное, почти тоскливое выражение. Неожиданно они начали негромко напевать «Дом на просторах» [4] «Дом на просторах» – гимн штата Канзас, был написан в 1874 г. как ковбойская песня. , только слова были какие-то странные:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сингулярность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сингулярность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сингулярность»

Обсуждение, отзывы о книге «Сингулярность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x