Август Фельднер работает в типографии, которая разместилась в одном из помещений просторного замка. Однажды в замке появляется оборванец, представившийся «Э 44, Новая Серия 864962» и готовый взять на себя любую работу, лишь за еду и кров. Несмотря на возражения практически всех персонажей, владелец типографии решает принять мальчика. И вскоре он показывает себя прекрасным работником, к тому же смиренно сносящим все издевательства над собой. В награду за его труд, владелец типографии принимает 44 в ряды печатников, что лишь подогревает ненависть его старших товарищей. В отличие от своих коллег, Август по доброму относится к 44, но у него не хватает духу вступиться за него. Поэтому он начинает тайную дружбу с мальчиком, выясняя, что 44 – практически всемогущее существо. Колдовская сила 44 быстро становится известна и всем остальным обитателям замка, но они списывают ее на то, что 44 – ученик поселившегося в замке астролога Балтасара Хофмана. И именно астролога они винят во всех колдовских проказах 44. Но на самом деле 44 лишь делает вид, что подчиняется астрологу, стараясь, по каким-то своим причинам, создать Балтасару репутацию могущественного колдуна.
Хотя новый друг Августа и чрезвычайно могущественен, он абсолютно не интересуется религией, а на людей смотрит примерно так же, как сами люди смотрят на котов. Попутно он раскрывает и не самые лучшие качества священника Адольфа, всеми уважаемого за полное отсутствие страха перед Сатаной. Человек, который когда-то спас Адольфу жизнь, теперь прикован к постели, а его обезумевшую от горя мать Адольф приговорил к сожжению на костре. Тем не менее, Август желает раскрыть Адольфу глаза на то, кого он пытается отправить на костер, но 44 запрещает это делать, ссылаясь на то, что все уже предопределено. При этом объяснить, кем он является, 44 отказывается, ссылаясь на то, что человек – слишком примитивное существо, и он просто не представляет, как объяснить людям свою природу. В конце он раскрывает Августу тайну – на самом деле нет вообще ничего и никого, есть только сон некой блуждающей в пустоте мысли. Сам же 44 – не более чем игра воображения этой мысли. О чем Август мог бы и сам догадаться – такой вздорный мир, в котором Бог проповедует о любви и всепрощении, при этом обрекая людей на вечные муки в аду, мог привидеться только в ночном кошмаре.
Итак, события повести вновь происходят в замке или в одном из его сооружений, которым может являться донжон. Что касается № 44, то перед нами – образ идеального политика, мгновенно подчиняющего своему влиянию всех окружающих, пусть поначалу и делая вид, что он ни при чем. Тут явная аллюзия на тайную власть и формирующие ее тайные сообщества, которая в итоге становится явной властью, выдвигая в верха своих представителей. Один из них – это № 44, перерастающий свою изначально человеческую сущность и приобретающий уже демонические черты, откуда черпается его всемогущество. Разве перед нами не собирательный образ одного из мировых лидеров конца времен, посягнувшего на абсолютное господство и на самом деле уже обладающего им на сокровенном уровне, особо не распространяясь об этом. Хотя все вокруг, как выясняется, иллюзия и призрачность. Интересно, что подобному смыслу соответствует 44-й аркан Младших арканов таро русского алфавита, называемый Семерка Кубков, Конверт. Его характеристики мы помещаем здесь ниже. Астрологические эквиваленты: Солнце в Рыбах, ось Дева – Рыбы, взаимодействие Солнца и Нептуна; Дом VII. Символический аспект: на поле аркана – молодой человек, он стоит около стола и держит в руках конверт, на лице выражение счастья, возможно, это любовное письмо. Прорицательный аспект: повелитель иллюзорного успеха – так можно охарактеризовать аркан; в целом – успех в любви, привлекательность и обаяние. Его ключевыми словами являются: иллюзии, заблуждения, галлюцинации, провидческие способности, чувства, разум и дух. В своем негативе аркан обозначает желание и волю, разумный выбор, предметный разговор, а иногда – слезы и истерию; в окружении негативных арканов – тень удачи, непостоянство ее.
Не правда ли, львиная доля этих описаний соответствует главному герою повести Марка Твена № 44? Стоит отметить, что слово Trump переводится с немецкого языка как козырь, а учитывая пристрастие мировой англо-саксонской элиты к карточным играм, символическим системам в виде таро и нумерологии, мы обнаруживаем, насколько эти вещи, используемые ей в прогнозировании и проецировании различных событий, играли важную роль на поле реальной политики. Ведь форма порой задает и порождает содержание, особенно в глазах незадачливого электората.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу